ويكيبيديا

    "كنتما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ihr
        
    • waren
        
    • warst
        
    • seid
        
    • haben
        
    • Sie beide
        
    • standen
        
    Es gibt Bier und Spirituosen. Tee, wenn ihr was Heißes wollt. Open Subtitles لدينا نبيذ وبيرة واذا كنتما تريدان شيئاً ساخناً أشربا الشاي
    Ich wette, in den ersten Wochen... seid ihr zur gleichen Zeit ins Bett gegangen. Open Subtitles أُراهن أنه في أول أسبوعين من الزواج كنتما تذهبان للفراش في نفس الوقت
    Ich wollte mit euch über das Chaos sprechen, das ihr angerichtet habt. Open Subtitles ما أريد التحدث عنه الآن هي المتاعب الي كنتما تتورطان بها
    Sie waren sicher noch ein Teenager, als Sie ihn bekommen haben. Open Subtitles يا إلهى لابد من أنكما كنتما مراهقين حين رزقتما به
    Ich könnte Sie sofort vom Dienst suspendieren, aber Sie waren ein guter Freund von ihm. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يمنعني من اعتقالك هو أنني أعرف أنكما كنتما صديقين مقربين
    Ich hab doch gesehen, welche Blicke ihr euch zugeworfen habt am Freitag. Open Subtitles لقد رأيت الطريقه التى كنتما تنظران بها الى بعضكما ليلة الجمعه
    ihr könnt bei uns wohnen. Bei euren Flitterwochen wollte ich euch nicht stören. Open Subtitles ، في المرة الأخيرة ، كنتما تمضيان شهر العسل لذلك لم أزعجكما
    Ich schätze, dass niemand ihn fotografierte, bevor ihr schreiend das Haus verlassen habt. Open Subtitles أظن أنكما لم تأخذو صورة للقتيل لأنكما كنتما مشـغولين بصراخكما من القنبلة
    Die letzten 20 Jahre habt ihr beide von der Sache gewusst und ich Open Subtitles .. طوال الـ20 سنة الماضية .. كنتما تعرفان ذلك، و .. أنا
    Warte, wenn ihr nie geredet habt, was... - Vergiss es, dumme Frage. Open Subtitles مهلاً .. إن كنتما لم تتحدثا مطلقاً . . فما الذي
    Wenn ihr Herren noch was braucht, lasst es mich einfach wissen. Open Subtitles إن كنتما تريدان أي شيئ آخر أيها السيدان فقط اعلماني
    ihr seid seit Stunden hier. Und ohne Pause. - Und wohl auch ohne Frühstück. Open Subtitles إذن كنتما مُتواجدان هُنا في الأعلى لساعاتٍ بدون راحة، وسأفترض أنّكما تخطيتما الإفطار.
    Als ihr miteinander geschlafen habt, hat er da je persönliche Details offenbart? Open Subtitles عندما كنتما تنامان سويًا، هل سبق أن إعترف بأي تفاصيل شخصية؟
    Vielleicht wisst ihr noch gar nicht, was wir gerade so verticken. Open Subtitles لا أعرف ان كنتما تعرفا ما نعمل فيه هذه الايام
    Ned war schon im Geschäft, bevor ihr um die Titten eurer Mutter strittet. Open Subtitles لقد اجتاز نيد الأمر بسهولة، منذ أن كنتما تتشاجران على رضع الحليب.
    Dass Sie im Wald waren, ist typisch. Open Subtitles حقيقة أنكما كنتما في الغابة لها دلالة هامة.
    Frau Hunsaker sagte mir, dass Sie gestern Abend in der Lage waren, die Verantwortlichen bei diesem Blödsinn Open Subtitles تقول السيدة هانسايكر أنكما كنتما في موقع الحادثة ليلة أمس تراقبان عن المسؤول عمّا حدث
    Sie waren mit Jeffrey in der Anstalt. Open Subtitles انت وجيفرى جوينز كنتما مريضان في مستشفى المقاطعة العقلية
    Wolltet ihr Doktor spielen? Er zeigte dir sein Stück, und als du dran warst, bist du feige weggerannt. Open Subtitles كنتما ستلعبا طبيب , أظهر لك ما عنده و عندما جاء دورك , إرتعتى و جريتى
    Ich kann nicht sagen, ob Sie beide sich nun kennen oder nicht. Open Subtitles لا أستطيع القول إذا ما كنتما الإثنان تعرفان بعضكما أم لا
    Tut mir Leid zu hören, aber Sie standen sich nicht sehr nahe, oder? Open Subtitles حسناً ، يؤسفني جداً أن أسمع هذا لكنكما الإثنان ما كنتما متقاربين أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد