ويكيبيديا

    "كنتُ أتساءل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich habe mich gefragt
        
    • Ich frage mich
        
    • Ich wollte fragen
        
    • Ich habe mich nur gefragt
        
    • würde ich sie bitten
        
    "Ich habe mich gefragt, ob du mit mir einen Kaffee trinken gehen willst." Open Subtitles كنتُ أتساءل إن كنتِ تودين الخروج برفقتي لاحتساء القهوة في وقتٍ ما
    Ich habe mich gefragt, ob Sie "Girls von Ipanema" kennen. Open Subtitles كنتُ أتساءل فيما إذا كنتم تعرفون فتاةً من إيبانيما
    Ach übrigens, Ich habe mich gefragt, ob Sie mit mir zur Hochzeit gehen würden. Open Subtitles كنتُ أتساءل عمّا إذا رغبتِ أن تكوني موعدي الغرامي لحفل الزفاف
    Ich frage mich, ob wir zusammenziehen sollten. Open Subtitles كنتُ أتساءل عن إمكانيّةِ انتقالنا للعيش معاً
    Ich wollte fragen, ob Sie wissen, wo Ihre Tochter ist. Open Subtitles كنتُ أتساءل إنْ كنتَ قد سمعتَ شيئاً عن ابنتك.
    Ich habe mich nur gefragt, ob man dort Häuser mieten kann. Open Subtitles كنتُ أتساءل فحسب عمّا إذا كان هناك منازل للإيجار
    Ich habe mich gefragt, ob Sie kurz auf ein Wort Zeit haben. Open Subtitles كنتُ أتساءل إذا كان بإمكاني التحدّث معكَ
    Ich habe mich gefragt, was du an den freien Abenden ohne mich so machst. Open Subtitles كنتُ أتساءل ما الذي تفعله خلال لياليك المنفردة بدوني.
    Ich habe mich gefragt, ob ich je wieder von dir höre. Open Subtitles كنتُ أتساءل إن كنت سأسمع منكِ شيئاً مجدداً.
    Und Ich habe mich gefragt,... was man laut Gesetz im Internet posten kann und was nicht. Open Subtitles وتعلمون، كنتُ أتساءل بشأن.. ماهي القوانين حول مالذي يمكنُكِ نشره أو لايمكنك على الإنترنت
    Ich habe mich gefragt, wann Sie auftauchen würden. Open Subtitles لقد كنتُ أتساءل عن متّى ستظهر. هذا مُضحك;
    Ich habe mich gefragt, wie sehr er sich auf dich ausgewirkt hat? Open Subtitles كنتُ أتساءل فحسب ما مدى تأثير ذلك عليك؟
    Ich habe mich gefragt, ob Du vielleicht einen Ort kennst, wo ich bleiben könnte... nur für kurze Zeit. Open Subtitles كنتُ أتساءل إن كنت تعرفين مكاناً أستطيع المكوث به... لفترة قصيرة فقط
    Ich habe mich gefragt, ob Du vielleicht einen Platz kennst, an dem ich bleiben kann ... nur für eine Weile. Open Subtitles كنتُ أتساءل إن كنت تعرفين مكاناً أستطيع المكوث به... لفترة قصيرة فقط
    Ich habe mich gefragt, ob ich mit Ihnen über Ihren verstorbenen Ehemann sprechen könnte... Open Subtitles كنتُ أتساءل إن كان بمقدوري الحديث
    Ich habe mich gefragt, ob Sie diesen Mann gesehen haben? Open Subtitles كنتُ أتساءل ، هل رأيتَ هذا الرجل؟
    Ich frage mich, ob die Dondoer vielleicht auch nach ihm suchen. Open Subtitles كنتُ أتساءل إذا ماكانوا يبحثون عنه هم ايضاً.
    Ich frage mich, warum Sie mitgekommen sind. Open Subtitles كنتُ أتساءل ما الذي جعلك تأتي معي
    Ist alles ok? - Tut mir leid. Ich wollte fragen, ob ich hierbleiben kann. Open Subtitles أنا آسف، كنتُ أتساءل إن كان بوسعي البقاء هنا لبضع ليالٍ
    Okay. Ich habe mich nur gefragt, wie viele Male du meinen Freund gefickt hast. Open Subtitles حسنٌ, لقد كنتُ أتساءل كم من المرّات قمتِ بمعاشرة خليلي.
    Wie auch ich kommt sie von weit her, und mit Ihrer Zustimmung würde ich sie bitten, einen ihrer Songs für uns zu spielen. Open Subtitles والتي هي بعيدةٌ عن ديارها، وإذا الأمرُ طبيعي معكم فأنا كنتُ أتساءل إذا كان بودّكم أن نجعلها تُغني بعضاً من أغانيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد