Ich lasse dir einen Kräutertee bringen, außer du willst uns hier haben, wenn dein Dad zurückkommt. | Open Subtitles | سأرجعها واحضر شاي أعشاب إلا إذا كنتِ تريدين أن نكون كلنا هنا حينما يعود والدكِ |
Verkaufen wir den Laden, wenn du willst. | Open Subtitles | اذا كنتِ تريدين بيع المكان لا بأس سوف نبيعه |
Aber wenn du unbedingt willst, dann los - hier oder draußen, wo immer du willst. | Open Subtitles | و لكن اذا كنتِ تريدين هذا .. هيا هنا او فى الخارج او اى مكان تفضليه |
Was auch immer Sie wollen, es kann sicher bis morgen warten. | Open Subtitles | مهما كنتِ تريدين أنا متأكد انه يمكن الإنتظار حتى الغد |
Nicht viel, es sei denn, Sie wollen einen Computer oder ein Handy benutzen. | Open Subtitles | ليس كثيراً عدا لو كنتِ تريدين إستخدام حاسوب أو هاتف خليوي حقاً؟ |
- du wolltest ja mitmachen. | Open Subtitles | نسيت أنكِ كنتِ تريدين الإنضمام إلى الفريق |
Weißt du, ich kann das in Ordnung bringen, wenn du möchtest. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين, يمكنني إصلاح الأمر إذا كنتِ تريدين مني ذلك |
Wenn du willst, dass wir einmal pro Woche ausgehen werde ich mich auch mit anderen Mädchen treffen müssen. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين موعداً واحداً في الأسبوع فعلي أن أواعد فتيات أخريات |
Außer du willst das der liebe Nathaniel erfährt, wie du deine Unschuld an mich in einer Limousine verloren hast, schlage ich Geduld und Zurückhaltung vor. | Open Subtitles | الا اذا كنتِ تريدين العزيز نيت يعلم انكِ خسرتي عذريتك في السيارة وهي تمشي اشجع فيك ضبط النفس والصبر |
Außer du willst es. | Open Subtitles | لن افقد السيطرة على نفسي الا إذا كنتِ تريدين مني ذلك |
Ich lasse dich rein, nach den Öffnungszeiten, wann immer du willst, damit du dann das hier tust, obwohl ich dich gebeten hatte, das nicht zu tun? | Open Subtitles | لقد سمحت لكِ بالدخول بعد ساعات أيا ما كنتِ تريدين وبالنسبة لكِ كى تفعلين هذا |
Wir können um Geld spielen wenn du willst. | Open Subtitles | نحن نستطيع ان نلعب على المال اذا كنتِ تريدين ذلك |
Außer du willst, dass ich dir einen Martini mache? | Open Subtitles | ألا أذا كنتِ تريدين مني عمل مارتيني لكِ؟ |
Mir ist nicht so nach lustig Es sei denn, du willst unbedingt. | Open Subtitles | لم أخطط لهذا الشيء. إلا إن كنتِ تريدين فعل ذلك. |
- Wie du willst. du willst die Heldin spielen. | Open Subtitles | كنتِ تريدين أن تذهبين بعيداً وتختبيء؟ |
Prüf es nach, wenn du willst -- ich geb Dir seine Nummer. | Open Subtitles | تأكدى اذا كنتِ تريدين ذلك سأعطيكِ رقمه |
Ich muss nicht meine Meinung sagen, aber wenn Sie wollen, versichere ich Ihnen, dass Sie immer eine Landplage sein werden. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أعطي رأيي لكن إذا كنتِ تريدين رأيي الراحة ذاتها أكدت لي بأنك ألم شديد دائما |
Dämpfen Sie nicht die Erwartungen, wenn Sie wollen, dass jemand etwas tut. | Open Subtitles | لا تقللي من التوقعات إن كنتِ تريدين أن تعني شيئاً |
Sie können Ihr Leben verändern, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | يمكنكِ تغيير حياتكِ إذا كنتِ تريدين أحياناً، يجب أن تكوني قاسية على نفسك |
Sie wollen aussteigen? Nur zu. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين الترجل، إفعلي ما شئتِ ترجلي، هيا. |
Weißt du, du wolltest doch deine leiblichen Eltern treffen. | Open Subtitles | . . أتتذكرين أنكِ كنتِ تريدين أن تقابلي والداكِ بالولادة؟ |
du möchtest bei deiner Tochter sein, bevor sie erwachsen ist? | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين أن تكوني مع ابنتكِ قبل أن تكبر |
Wenn du mir schon nicht glaubst, kannst du es ja bei Big Tim versuchen. | Open Subtitles | لو كنتِ تريدين المخدر بهذه الدرجة، اذهبي و أصلحي أمورك معه |