In diesem Staat sterben etwa 24.000 Kanadier an umgänglichen Fehlern. | TED | في هذا البلد, ما يصل الى 24,000 كندي يموتون بسبب الأخطاء الطبية التي لربما امكن تفاديها. |
430 000 Kanadier, Briten und Amerikaner haben mit einfachster Technik einen Mann zum Mond gebracht. | TED | حيث اجتمع 430 ألف كندي وبريطاني وأمريكي معاً، مجددًا، وبتكنولوجيا أساسية للغاية، ووضعوا رجلًا على القمر. |
Dieser gleichgültige Kanadier! | Open Subtitles | رجل صغير بائس. يالها من لا مبالاة أنه كندي. |
Und es geht uns nicht darum, ein australisches Heilmittel zu finden oder ein kanadisches Heilmittel, uns geht es darum, das Heilmittel zu finden. | TED | ولم نكن نسعى للحصول على علاج أسترالي أو علاج كندي ، همنا هو إيجاد علاج |
Sie bekamten den Fall aus dem gleichen Grund, wie die Ärzte damals nach Kennedys Tod. | Open Subtitles | ...جَلبوك في هذا ... و هونفسالسببِالذي جَلبوافيه أطباء دالاس للعَمَل، على كندي |
Deshalb habe ich uns dieses adrette kanadische Restaurant am Times Square gesucht. | Open Subtitles | لذا وجدت مطعم كندي أنيق جداً في تايمز سكوير |
Du hast ein Problem mit Stresssituationen. Du bist nicht zufällig Kanadier? | Open Subtitles | لديك بعض قضايا الاجهاد الواضحة , انت لست كندي , صحيح ؟ |
Finden Sie sozialisierte Medizin gut? Fragen Sie die Kanadier! | Open Subtitles | إذا تُفكّرُ طبّاً مُعَاشَراً فكرة جيدة، يَسْألُ كندي. |
Welcher Kanadier der Mittelklasse... kann das bezahlen? | Open Subtitles | لذا الذي كندي طبقة متوسطةِ هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يَمتصَّ ذلك؟ |
Noch Einer. Weißt du noch, als ich herausgefunden habe, dass ich Ein-Viertel Kanadier bin, was ich aber vollkommen verdrängt habe, weil euer Land lächerlich ist und ich fantastisch bin? | Open Subtitles | هناك واحد آخر أتعرفي كيف اكتشفت أن ربعي كندي |
Geschrieben von Dr. Peter Barss, einem Kanadier. | TED | كتبه الدكتور بيتر بارز كندي الجنسية. |
Es mag etwas Amerika an ihm haften, aber er ist 100% -iger Kanadier. | Open Subtitles | "قد يملك نتانة "أميركا ولكنّني أؤكّد لكِ إنّه كندي مائة بالمائة |
-lch fange an. Ich bin Kanadier. -Oh, cool. | Open Subtitles | سوف ابدأ , انا كندي اوه , هذا رائع |
"Ein Kanadier kommt nach Französisch-Indien, auf der Suche nach einer Geschichte. | Open Subtitles | ...إذن، كندي جاء للهند الفرنسية ليبحث عن قصة |
Es gibt da ein neues kanadisches Restaurant, wo der Fisch am Tisch ausgenommen wird. | Open Subtitles | هناك مطعم كندي حديث ينظفون السمك على مائدتك |
Ich will nichts kanadisches in diesem Haus,... von jetzt an. | Open Subtitles | لا أريد أي شيء كندي في هذا البيت, من الآن وصاعداً |
Das ist ja wie Weihnachten bei den Kennedys. | Open Subtitles | هو مثل عيد الميلادِ في مُركّبِ كندي. |
- Wir hatten diese... erfolglose kanadische Varieté-Fernsehsendung. Das war so peinlich. | Open Subtitles | لقد أدينا سوياً برنامج متنوع كندي فاشل ولقد كان محرجاً جداً |
Wir haben eine Anfrage erhalten. Ein kanadischer Major will hierher, wegen einer Familienverbindung zum Haus. | Open Subtitles | لقد وصلنا طلب رائد كندي طلب المجيء إلى هنا |
Du fliegst heute noch vom JFK aus. | Open Subtitles | تذهب إلى مطار "جون كندي الدولي " الليلة |
Zuerst die kanadisch/amerikanische Auseinandersetzung wieder aufleben lassen, der in Ontario geborene Alan Thicke schaut am Tisch vorbei. | Open Subtitles | أولاً ، سنشعل شجار الجدال أمريكي أو كندي بـ(آلن ثك) الذي هو مواطن من (أوترانو) ويمر على مائدتهم -مهلاً ، مهلاً |
- Kennedy-Flughafen, PanAm-Gebäude. | Open Subtitles | مطار كندي بناية بان أمِ مع السلامة |
Als ich dann zur Arbeit kam, rutschte ich auf einer Scheibe... kanadischen Speck aus und zog ich mir einen Muskelfaserriss zu. | Open Subtitles | وبعد ان اتيت الى العمل انزلقت بقطعة لحم كندي مقدد وانشدت اوتار ركبتي |