Sei du selbst, sprich aus deinem Herzen und solche Sachen ... | Open Subtitles | كن على سجيتك، تكلم من قلبك أشياء من هذا القبيل |
Das ist wahrscheinlich nur eine andere Formulierung für 'Sei du selbst'. | Open Subtitles | على الأرجح هي مرادف لجملة "كن على طبيعتك" |
Sei du selbst, das ist leicht. | Open Subtitles | كن على طبيعتك وحسب الأمر هَيْن |
Das wird schon gut gehen. Sei einfach du selbst. Das ist es doch, was Anna mag, stimmts? | Open Subtitles | ستكون الأمور على مايرام فقط كن على سجيتك |
Be yourself... Be yourself... | Open Subtitles | كن على طبيعتك كن على طبيعتك |
Pass auf dich auf, ja? Warte. Bleib stehen. | Open Subtitles | كن على حذر، طيب؟ حسنٌ، حسنُ، مهلاً مهلاً. |
Seien Sie einfach Sie selbst, Sir. | Open Subtitles | كن على طبيعتك سيدي |
Sei du selbst. Alle anderen sind schon besetzt. | Open Subtitles | - كن على سجيتك، الجميع يتقبل الأمر |
Entspannt dich einfach. Sei du selbst! | Open Subtitles | كن على سجيتك |
Sei du selbst. | Open Subtitles | كن على سجيتك.. |
Sei du selbst. | Open Subtitles | كن على سجيتك. |
Sei du selbst, Floki. | Open Subtitles | كن على سجيتك يا (فلوكي) |
Sieh mal, ich weiß, dass du nervös bist, aber wenn du mit ihr redest, Sei einfach du selbst. | Open Subtitles | أسمع , اعرف بأنك متوتر لكن عندما تتحدث لها فقط كن على طبيعتك |
Sei einfach du selbst, und zeig, dass du mich unterstützt, genauso, wie ich dich unterstütze. | Open Subtitles | فقط كن على طبيعتك وأظهر أنك تدعمني بالطريقة التي أدعمك بها. |
Be yourself. | Open Subtitles | كن على طبيعتك |
Pass auf dich auf, Link. | Open Subtitles | كن على حذر، لنك |
Bitte Pass auf dich auf. | Open Subtitles | أرجوك كن على حذر |
- Seien Sie einfach Sie selbst. - Ich selbst sein. | Open Subtitles | فقط كن على طبيعتك |