Wie kannst du ein Déjà-vu haben, wenn du dich an nichts erinnerst? | Open Subtitles | كيف تستطيعين تذكر ما حدث مسبقاً عندما لا تتذكرين أي شيء؟ |
Wie kannst du da sitzen und zu einem Gott beten, der ihr das antat? | Open Subtitles | كيف تستطيعين الجلوس هناك وتدعين رباً سمح بهذا ان يحدث لها |
Veronica, Wie kannst du das alles nur hinter dir lassen? Ich gehe nirgends hin. | Open Subtitles | فرونيكا كيف تستطيعين ترك كل هذا ؟ |
Wie können Sie da noch schlafen? - Na ja, ich... | Open Subtitles | انا لا استطيع النوم طوال الليل, كيف تستطيعين أنت؟ |
Ich kapier's nicht. Wie können Sie jemanden lieben, | Open Subtitles | لا أفهم , كيف تستطيعين التحدث عن حب شخصاً ما |
- Hannah, Wie kannst du ihn verteidigen? | Open Subtitles | ولكن كيف تستطيعين الدفاع عنه يا حنّة ؟ |
Es war ein Traum. Wie kannst du von meinem Sohn träumen? | Open Subtitles | كان حلماً كيف تستطيعين أنْ تحلمي بابني؟ |
Wie kannst du nicht darüber nachdenken, was wir durchgemacht haben? | Open Subtitles | كيف تستطيعين أن لا تفكري فيما حدث لنا |
Wie kannst du dir da sicher sein? | Open Subtitles | كيف تستطيعين ان تكوني متأكدة ؟ |
Wie kannst du ihm denn helfen? | Open Subtitles | كيف تستطيعين مساعدتهُ أيتّها الأميرة ؟ |
Wie kannst du Gaston so behandeln, wo er doch so gut zu uns war? | Open Subtitles | كيف تستطيعين أن تعاملي (غاستون) بفظاظة بعد أن كان كريماً معنا؟ |
Wie kannst du ihm widerstehen? | Open Subtitles | كيف تستطيعين أن تقاوميه ؟ |
Wie kannst du ... nur mit deinem Dad? | Open Subtitles | كيف تستطيعين .. |
Wie kannst du nachts ruhig schlafen? | Open Subtitles | كيف تستطيعين النوم؟ |
Wie kannst du essen, wenn du das das mit anhörst? | Open Subtitles | كيف تستطيعين سماع هذا؟ |
Wie kannst du da Nein sagen? | Open Subtitles | كيف تستطيعين مقاومة ذلك ؟ |
Wie können Sie das wissen? | Open Subtitles | كيف تستطيعين معرفة ذلك؟ |
Wie können Sie das tun? | Open Subtitles | كيف تستطيعين فعل ذلك؟ |