Wie kann man für etwas Illegales eine Genehmigung bekommen? Sie nennen den Preis. | Open Subtitles | كيف يعقل أن تحصل على تصريح كي ترتكب أعمالاً غير مشروعة؟ |
Wie kann ich hinter allem Schmerz, allem Verbrechen stehen, wenn es mich nicht gibt? | Open Subtitles | كيف يعقل أن يكون وراء كل هذه الألم كل الجرائم بدون أن يكون موجود أصلا |
Wie kann ein ehemaliger Scharfschütze eine Grasallergie haben? | Open Subtitles | كيف يعقل أن يعاني قناص سابق من حساسية للأعشاب؟ |
Wie kann sich ein Objekt, welches so viel Masse hat, gleich verhalten zu einem Objekt solch geringer Masse? | Open Subtitles | كيف يعقل أن يتصرف جرم بهذا الوزن الهائل كالجزئ الأصغر من الذرة الخفيف جداً ؟ |
Wie kann ein Mann, den ich einst tötete, zurückkehren und mich herausfordern? Komm mit mir in die Finsternis, Shu Lien. | Open Subtitles | كيف يعقل أن يعود الرجل الذي قتلتله للتو لمواجهتي ؟ تعالي معي داخل الظُلمة شو لين |
Denn Wie kann es sein, dass ein Voodoo-Doktor aus Afrika diese Thematik besser kennt als sie? | Open Subtitles | لأنه كيف يعقل أن طبيباً "أفريقياً من أتباع مذهب الـ"فودو بوسعه فهم هذا الموضوع أفضل منهم |
Wie kann er dich aus deinem eigenen Haus aussperren? | Open Subtitles | كيف يعقل أن يقفل على منزلك الخاص؟ |
Wie kann sie sich daran erinnern? | Open Subtitles | كيف يعقل أن تتذكر ذلك حتى؟ |
Aber, Doctor, Wie kann das alles hier sein? | Open Subtitles | كيف يعقل أن يتواجد كل هذا هنا؟ أعني . |
Wie kann es hier sein? | Open Subtitles | كيف يعقل أن يكون هنا؟ |
Wie kann es zwei Kermits geben? | Open Subtitles | كيف يعقل أن هناك اثنين من "كيرميت"؟ |
Und ich weiß, was du denkst... Wie kann eine Sekretärin zur Partnerin werden? | Open Subtitles | {\an6\pos(260,200)}وأعلم فيما تفكرين، كيف يعقل أن تصبح أمينة مكتب شريكة لكن... |