Ich bezahle dich nicht, damit du deinen Titten beim Wachsen zuguckst. | Open Subtitles | أنا لا أدفع لك من أجل الوقوف ومشاهدة صدرك يكبر |
Kein Interesse. Ich jage mein Fleisch selbst, Ich bezahle nicht dafür. | Open Subtitles | لستُ مهتمًا , أنا أرصُد الأثداء , لا أدفع لرؤيتهم |
[Undeutlich], arbeiten um drei Uhr morgens -- und Ich bezahle keine Überstunden. | TED | العمل في الساعة الثالثة صباحاً وأنا لا أدفع للعمل الإضافي |
Ich gebe nie Trinkgeld. | Open Subtitles | في الحقيقة لم أنسي بطتي لآني لا أدفع بقشيشاً أبداً |
ich zahle ja nicht soviel Geld, um die schöne Aussicht zu bewundern. | Open Subtitles | أنا لا أدفع كل هذه الأموال لمشاهدة المناظر الطبيعية، كما تعلمون |
Ich zahl nicht für verpasste Termine. | Open Subtitles | لا أدفع لمواعيد ضائعة |
Ey, Ich bezahl nicht fürs Rumhängen. Geh rein und hol mir ein paar Bier. | Open Subtitles | أنا لا أدفع لك حتى تلعب، اذهب وأحضر لنا علبتيّ بيرة |
ich zahle keine Steuern, du Idiot. | Open Subtitles | أنا لا أدفع الضرائب ، أنت أبله |
ich zahle nicht fürs Geschwätz, ich zahl für Muschi, bei Gott! | Open Subtitles | أنا لا أدفع مقابل الشفاه، اللعنة! أنا أدفع مقابل الجسد |
Weil ich nicht bezahlen werde. Habe ich nie, werde ich nie. | Open Subtitles | لأني لا أدفع من أجله, لم أدفع, ولن أدفع |
Ich bezahle keine $100 die Woche an Kinder. | Open Subtitles | إنى لا أدفع مائة دولار فى الأسبوع لأطفال. |
Ich bezahle dich nicht für das Denken, sondern für das Lügen und Stehlen. | Open Subtitles | حقاً ، أنا لا أدفع لظنك ، أليس كذالك بل أدفع لتكذب وتغش و تسرق |
Also, ihr Dingse, Ich bezahle euch nicht fürs Rumstehen. | Open Subtitles | حسناً يا أشياء، أنا لا أدفع لكم لكى لا تفعلوا شئ |
Hey, Ostgesicht, Ich bezahle dich nicht fürs Plaudern. | Open Subtitles | أيّها الشرقيّ لا أدفع لك أجرك للأحاديث الجانبيّة، والآن، خذ هذا الكعك المحلّى البائت وارمه |
Verdammt, Marshall. Ich bezahle dich nicht dafür, mir zu sagen, was für ein Heiliger Ted ist. | Open Subtitles | تباً مارشال أنا لا أدفع لك لتقول لي أن تيد قدّيس |
Ich bezahle nicht für Tratsch. Ich bezahle für Informationen. | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ، كلاّ أنا لا أدفع من أجل الشائعات بل أدفع من أجل الاستخبارات |
Ich bezahle keine Miete per se. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أدفع الإجار لحدِّ السّاعة. |
- Ich gebe nie was. | Open Subtitles | أنا لا أدفع عمولة |
Die Geschäfte laufen, und ich zahle keinen Cent Schutzgeld. | Open Subtitles | العمل جيّد وأنا لا أدفع بنس واحد للحماية. |
Ich zahl nicht im Voraus. | Open Subtitles | أنا لا أدفع مقدّماً. |
Ich bezahl euch Vögel nicht dafür, Spaß zu machen. | Open Subtitles | لا أدفع لكم يا طيور لتحظوا بالمرح. |
ich zahle keine 40 Dollar für zwei beschissene Drinks. | Open Subtitles | $انا لا أدفع لك 40 من أجل مشروبين فقط |
ich zahle nicht fürs Ficken. | Open Subtitles | أنا لا أدفع للعاهرات |
Warum kann ich nicht bezahlen wie jeder andere auch? Nicht, Christian! | Open Subtitles | لما لا أدفع كما يفعل الجميع؟ |