Ich will keine Beförderung. Ich bin glücklich, da, wo ich bin. | Open Subtitles | أنا لا أرغب في ترقية أنا سعيد في موقعي الحالي |
Ich will nicht, aber ich bin gewillt, wenn das die Bedingung ist. | Open Subtitles | لا أرغب بهذا، ولكني مستعد طالما أن هذا ما يتكلفه الأمر |
Die Leute fühlen sich unbehaglich. Manche wollen, sie geht. Ich will das nicht. | Open Subtitles | إنها تؤرق راحة الناس، بعضهم يرغبون في رحيلها، وأنا لا أرغب بهذا |
Ich habe mit Bob gesprochen, aber Ich möchte nicht reinkommen, Ich möchte Sie etwas fragen und erzählen Sie mir keine Märchen, okay? | Open Subtitles | ..أجل , و قد لقد تحدّثت إلى بوب لكني لا أرغب في الدخول و أريد أن أسألك سؤالاً , لكن |
Ich habe keine Lust auf einen dritten Weltkrieg." | Open Subtitles | لا أرغب في تحمل مسئولية بدء حرب عالمية ثالثة، أنت أعلنتها |
An all die Orte, zu denen ich nicht will, wie Indien, oder zur Zahnreinigung. | Open Subtitles | كلّ الأماكن التي لا أرغب بزيارتها مثل الهند.. تنظيف أسناني |
Reingehen, an ein paar Käfigen rütteln, sehen, was rauskommt, aber Ich will keine Aufmerksamkeit, daher... | Open Subtitles | وأبحث في عدة أكواخ لأرى ما يبقى لكني لا أرغب في جذب انتباه كثير |
Erstens, ich bin sehr dankbar für das Leben, aber Ich will nicht unsterblich sein. | TED | أول شيء، أنا ممتنة جدًا للحياة، ولكن لا أرغب لأن أُخلد. |
Ich will keineswegs so tun, als reiche aus, was wir haben. | TED | لا أرغب في التظاهر لمدة دقيقة أنّ ما لدينا على وشك أن يكون كافياً. |
Schildkrötensuppe. Ich will keine Suppe. | Open Subtitles | حساء السلاحف، لا أرغب بحساء أحدكم يرغب بحساء؟ |
Nein, Ich will meine Schulden nicht bezahlen. | Open Subtitles | لا، في الواقع، لا أرغب بدفع ما أدين لك به |
Sag ihnen, Ich will nicht viel. Nur etwas. | Open Subtitles | اخبرهم أننى لا أرغب بالكثير قطعة صغيرة من الكعكة فقط |
Sag ihnen, Ich will nicht viel. | Open Subtitles | اخبرهم أننى لا أرغب بالكثير قطعة صغيرة من الكعكة فقط |
Und ich finde sie gefährlich, und will nicht zusehen, wie sie ins nächste Jahrhundert übernommen wird. | TED | وأنا أعتقد كذلك إنه خطر، وأنا لا أرغب في رؤيته يُرتكب في القرن القادم. |
Ich möchte nicht "das Publikum" sagen, weil ich uns nicht als getrennt wahrnehme. | TED | لا أرغب أن أقول، "الجمهور"، لأنني لا أراه حقًا وكأننا شيئان منفصلان. |
Vielleicht gefällt Ihnen meine Einstellung nicht, aber ich hab keine Lust, Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | أو ربما لا يعجبك سلوكي أو ما شابه أنا آسفة بشأن هذا لكنني لا أرغب حقاً بإضاعة الوقت هنا |
- Der macht mich lustlos. - Du willst also, dass ich nicht will? | Open Subtitles | ـ يجعلني لا أرغب في ذلك ـ لذا أنتِ تريدين بأن لا أرغب في ذلك؟ |
Ich würde schon gerne, aber ob ich das noch mal durchmachen kann? | Open Subtitles | بالتأكيد، أود ذلك، لكن لا أعرف لا أرغب خوض التجربة مجدداً |
Das sind die Art von Gedanken, die jemanden dazu bringen können, um 9 Uhr morgens anzufangen, Gin zu trinken. Und das will ich nicht. | TED | تعلمون أن ذلك النوع من التفكير الذي قد يقود الشخص لأن يبدأ في شراب الجن في التاسعة صباحاً، وأنا لا أرغب في فعل ذلك. |