ويكيبيديا

    "لخدمات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • interne
        
    • Services
        
    • UNOPS
        
    • Dienste
        
    (Gezeichnet) Inga-Britt Ahlenius Untergeneralsekretärin für interne Aufsichtsdienste New York, 8. September 2005 UN وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية نيويورك، 8 أيلول/سبتمبر 2005
    Vorwort des Untergeneralsekretärs für interne Aufsichtsdienste UN من وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية
    * Frau Inga-Britt Ahlenius trat ihr Amt als Untergeneralsekretärin für interne Aufsichtsdienste am 15. Juli 2005 an. UN تصدير من وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية*
    Tommy Clay arbeitet für Grayling Armored Services. Open Subtitles (تومي كلاي) يعمل في "جرايلنج لخدمات التّدريع".
    Darüber hinaus überwacht das UNOPS ein Darlehensportefeuille für den Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung, das 2001 um 328 Millionen Dollar für neue Projekte wuchs. UN وعلاوة على ذلك، يشرف مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على حافظة قروض بالنيابة عن الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، نمت في عام 2001 بما قيمتـه 328 مليون دولار من المشاريع الجديدة.
    Es ist mir eine Ehre, als dritte Untergeneralsekretärin für interne Aufsichtsdienste dienen zu dürfen, und ich hoffe, die Grundlagen für die Tätigkeit des Amtes, die meine beiden Vorgänger, Karl Th. Paschke (Deutschland) und Dileep Nair (Singapur) gelegt haben, stärken zu können. UN وإذ يشرفني أن أكون ثالث وكيل للأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، يحدوني الأمل في أن أعزز الأساس الذي يقوم عليه المكتب، كما وضعه سليفاي، السيدان كارل باشكي من ألمانيا وديليب ناير من سنغافورة.
    Seine Unabhängigkeit ist dadurch gewährleistet, dass der Untergeneralsekretär für interne Aufsichtsdienste nur eine einzige, nicht verlängerbare Amtszeit von fünf Jahren ableistet. UN ومما يكفل استقلالية المكتب حقيقة أن وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية يعمل لفترة واحدة مدتها خمس سنوات غير قابلة للتجديد.
    (Gezeichnet) Inga-Britt Ahlenius Untergeneralsekretärin für interne Aufsichtsdienste UN (توقيع) إنفا - بريت أهلينيوس وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية 23 شباط/فبراير 2007
    127. beschließt, eine P-5-Stelle aus dem Unterprogramm 1 (interne Aufsicht) zum Büro des Untergeneralsekretärs für interne Aufsichtsdienste umzusetzen, deren Inhaber die Funktion eines Sonderassistenten des Untergeneralsekretärs auf der Rangstufe P-5 ausüben wird; UN 127 - تقرر نقل وظيفة واحدة برتبة ف-5 من البرنامج الفرعي 1، المراجعة الداخلية للحسابات، إلى مكتب وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لكي يشغلها مساعد خاص لوكيل الأمين العام برتبة ف-5؛
    Untergeneralsekretär für interne Aufsichtsdienste UN (توقيع) ديليب ناير وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية
    i) Ernennung des Untergeneralsekretärs für interne Aufsichtsdienste (Beschluss 59/418) UN (ط) تعيين وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية (المقرر 59/418)؛
    (Gezeichnet) Dileep Nair Untergeneralsekretär für interne Aufsichtsdienste UN (توقيع) ديليب نير وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية
    (Gezeichnet) Inga-Britt Ahlenius Untergeneralsekretärin für interne Aufsichtsdienste UN (توقيع) إينغا - بريت أهلينيوس وكيلة الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية 15 آب/أغسطس 2006
    i) Ernennung des Untergeneralsekretärs für interne Aufsichtsdienste (Resolution 48/218 B vom 29. Juli 1994 und Beschluss 54/320 vom 2. März 2000) UN (ط) تعيين وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية (القرار 48/218 باء المؤرخ 29 تموز/يوليه 1994 والمقرر 54/320 المؤرخ 2 آذار/مارس 2000).
    i) Ernennung des Untergeneralsekretärs für interne Aufsichtsdienste (Resolution 48/218 B vom 29. Juli 1994 und Beschluss 54/320 vom 2. März 2000) UN (ط) تعيين وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية (القرار 48/218 باء المؤرخ 29 تموز/يوليه 1994 والمقرر 54/320 المؤرخ 2 آذار/مارس 2000).
    Obwohl sich mehrmals leitende Bedienstete des AIAD und des Sekretariats einschalteten, klärte sich die Lage erst im Mai 2006, als die Untergeneralsekretärin für interne Aufsichtsdienste dem Generalsekretär mitteilte, dass die Prüfer abgezogen würden, wenn die Weisungen nicht vollständig und bedingungslos zurückgenommen würden. UN وبالرغم من تدخل كبار موظفي المكتب والأمانة العامة مرارا، لم تحل المشكلة إلا في أيار/مايو 2006، عندما أشعر وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية الأمين العام بأن مراجعي الحسابات سيُسحبون ما لم تُعكس التعليمات المذكورة بشكل كامل غير مشروط.
    In Anbetracht erheblicher Mängel bei der internen Kontrolle und möglichen Betrugs bei den Beschaffungstätigkeiten der Vereinten Nationen setzte das AIAD eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe Beschaffungswesen mit einem spezifischen Aufgabenbereich ein, der von der Untergeneralsekretärin für interne Aufsichtsdienste am 12. Januar 2006 gebilligt wurde. UN 57 - وسعيا إلى علاج أوجه الضعف الشديد في المراقبة الداخلية لأنشطة الشراء في الأمم المتحدة، وإمكانية الغش فيها، أنشأ المكتب فرقة عمل مخصصة للشراء لها صلاحيات محددة أقرها وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية في 12 كانون الثاني/يناير 2006.
    Jemand von Criterion Equine Services war an diesem Verbrechen beteiligt. Open Subtitles (شخص ما من (كرايتريون لخدمات الأحصنة متورط في هذه الجريمة
    Pars Aviation Services Company (wartet unterschiedliche Luftfahrzeuge, darunter MI-171, die von der Luftwaffe des Korps der Iranischen Revolutionsgarden eingesetzt werden) UN 2 - شركة بارس لخدمات الطيران (التي تقوم بصيانة طائرات شتى منها الطائرة MI-171 التي تستخدمها القوات الجوية لفيلق لحرس الثوري الإيراني).
    Zum Zeitpunkt der Prüfung verwaltete das Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) auf der Grundlage einer Vereinbarung sechs Feldbüros für das OHCHR. UN 39 - كان مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع يدير، في وقت المراجعة، ستة مكاتب ميدانية تابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بموجب مذكرة تفاهم.
    Das Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) stellt in Partnerschaft mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und anderen Organen der Vereinten Nationen der internationalen Gemeinschaft vielfältige Projektleitungsdienste zur Verfügung. UN 177- يشارك مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من هيئات الأمم المتحدة تزويد المجتمع الدولي بخدمات مختلفة لإدارة المشاريع.
    - Man kann nie wissen, ob man nicht... mal die Dienste eines Clowns braucht. Open Subtitles حسنا، لا يعرف المرء متى قد يحتاج لخدمات مهرج يا سيدتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد