Vielleicht würde ich es anders machen, wenn es noch mal so wäre. | Open Subtitles | لذا لربّما أنا أفعلها بشكل مختلف إذا كانت لدي مرة أخرى |
Essen gehen und danach Vielleicht ins Kino und 'n Film gucken. | Open Subtitles | لربّما سنتناول العشاء وسآخذه لمشاهده فلم، فقط هو و أنا |
Vielleicht ist die Wirkung abgeflaut und Sie brauchen einen neuen Fix. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. لربّما التأثير مزال. لربّما تحتاج المأزق الآخر. |
Vielleicht müssen wir uns verlangsamen und versuchen dahin zurück zu kommen, wo wir waren. | Open Subtitles | لربّما نحن فقط بحاجة إلى التريث و المحاولة للعودة إلى ما كنا عليه |
Vielleicht hätte er auch seinen Zorn auf seinen brutalen Vater an anderen ausgelassen. | Open Subtitles | لربّما نضج أيضاً وهو يطلق غضبه بشأن قسوة أبيه معه على الآخرين |
Nun, Vielleicht wird Ihr es besser gefallen mit sterbenden Bäumen und mutierten Tieren. | Open Subtitles | حسناً، لربّما ستفضلها أكثر أن كانت ممتلئة بأشجار ميتة وحيوانات متغيرة جينياً |
Ja, um, eigentlich habe ich gehofft, dass er Vielleicht zum Abendessen vorbeikommen könnte. | Open Subtitles | أجل، في الواقع. كنتُ آمل أنّه لربّما يمكنه المجيء لتناول العشاء ؟ |
Am Schuljahresende erreiche ich Vielleicht den Spitzenplatz, wenn es so läuft, wie ich es mir vorstelle. | Open Subtitles | لربّما قد أصعد إلى العشرة الأوائل بحلول نهاية العام، إن جرت الأمور حسبما رتبتُ لها |
Du hast Vielleicht nicht mein Gedächtnis, aber das merkst du dir besser. | Open Subtitles | لربّما لا تملك ذاكرتي، لكن من الأفضل لكَ أن تتذكّر ذلك. |
Vielleicht solltest du das nächste Mal erwähnen, dass das Familiengeschäft multinational ist. | Open Subtitles | إنّما لربّما في المرّة القادمة تذكرين أنّ تجارة العائلة مُتعدّدة الجنسيّات. |
oder Vielleicht war der Mord die ganze Zeit Teil des Plans. | Open Subtitles | أو لربّما كانت جريمة القتل جزء من الخطة منذ البداية. |
In der Zwischenzeit... kannst du mir Vielleicht helfen, dieses Casino zu untersuchen. | Open Subtitles | في غضون ذلك، لربّما بإمكانك مُساعدتي في التحقيق بأمر هذا الكازينو. |
Sie glaubt, ich habe eine Freundin, weil ich es ihr Vielleicht gesagt habe. | Open Subtitles | تظنّ أنّ لديّ صديقة حميمة، لأنّه لربّما قد أخبرتها أنّ لدي واحدة. |
hätte ich diesen Abzug gedrückt, würden sie es Vielleicht nicht tun. | Open Subtitles | ،لو كنت سحبت ذلك الزناد .لربّما أجارهم ذلك من الموت |
Sieh auch in den Bibeln nach. Vielleicht sind die Seiten ausgehöhlt. | Open Subtitles | افحصي كتب الأنجيل أيضًا، لربّما جوّفوا الصفح لإخفاء شيء بها. |
Nimm's nicht so schwer. - Vielleicht sehen wir uns mal wieder. - Ich wünsche dir viel Glück. | Open Subtitles | نعم، خذ الأمور بسهولة لربّما سنرى بعضنا البعض يوما ما |
Vielleicht ein Verrückter, jemand mit einem Haß gegen die Kirche, eine unbewußte RebeIIion. | Open Subtitles | لربّما شخص ما مجنون شخص ما يحمل ضغينة ضدّ الكنيسة بعض التمرّد الغير واعي |
Wenn Dr. Carter das in ihrer Welt machen könnte,... ..könnten ihre Asgard ihnen helfen. | Open Subtitles | لذا لو دّكتور كارتر يمكن أن تتّصل بألسجارد في حقيقتها لربّما الأسجارد سيساعدونهم |
Wir wissen, dass er gerne Leute manipuliert. wahrscheinlich testet er uns. | Open Subtitles | نعرف أنه يحب التلاعب بالناس لربّما هو يختبرنا |
Ich trage keinen BH und mein Tanga hat sich wohl auf links gedreht. | Open Subtitles | أعني، إنّني لا أرتدي حمّالة صدر و الحزام الجلديّ لربّما يكون معكوسًا. |
Ich hätte vermutlich gefragt, | Open Subtitles | مم، لكي يكون عادل، أنا لربّما إستعملت الكلمات، |
Ist unsere wahre Natur jenseits der Vorstellungskraft und wartet darauf, sich mit ihr messen zu können? | Open Subtitles | لربّما خارج ماضي حيث الخيال النهايات، كذب طبيعتنا الحقيقي، الإنتظار الّذي سيواجه على شروطهم الخاصة. |
Möglicherweise kann sie uns helfen. | Open Subtitles | هي لربّما يكون له معلومات الذي يمكن أن يساعد. |
können Sie sich vorstellen, was er mit der Bombe in der Gruft vorhatte? | Open Subtitles | عندك أيّ فكرة ما هو لربّما يكون له عمل بالقنبلة في القبو؟ |
Mann, weiß, zwischen 17 und 34,... ..mit oder ohne Bart, eventuell tätowiert, impotent. | Open Subtitles | على الذكر الأبيض، 1 7 إلى 34, مع أو بدون لحية، لربّما وشم، الذي عاجز. دعنا نذهب. |
Also womöglich, wenn wir zwei woanders sind, in einer völlig entspannten Atmosphäre, da wirst du Vielleicht wieder lockerer. | Open Subtitles | لربّما بعيدا عن كلّ شيء في جوّ مختلف تماما، أنت ستكون أكثر إرتياحا. |