ويكيبيديا

    "لصديقنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • unserem Freund
        
    • unseren Freund
        
    • unseres Freundes
        
    Tom zeigen wir unserem Freund, dass wir das Gesetz auch kennen aber dass es damit nicht getan ist. Open Subtitles يجب نثبت لصديقنا أليكس أننا نعرف القانون أيضا , لكن معرفة القانون ليست كل شئ
    Von wegen gestern Abend: Hast du eine Ahnung, was mit unserem Freund Doug passiert ist? Open Subtitles بخصوص الليلة الماضية، هل لديك أي فكرة عما حصل لصديقنا دوغ؟
    Ich habe mit unserem Freund Dusty einiges zu besprechen, angefangen mit Flughafen-Etikette, Höflichkeit und Erwartungen. Open Subtitles لدى بعض النقاط التي اود توضيحها لصديقنا "داستي" بدايه بأداب المطار .. المجامله والتوقع
    Ich möchte eine Schweigeminute einlegen für unseren Freund und Kollegen Jean Briault. Open Subtitles أريد أخذ دقيقة صمت لصديقنا وزميلنا جان برياولت
    Soldaten, ein paar Silberketten für unseren Freund. Open Subtitles أيها الجنود ، بعض السلاسل الفضية لصديقنا هنا
    Wir nannten unsere Firma Mr Nice Guy, zu Ehren unseres Freundes Kenny. Open Subtitles ثمّ دعونا الشركة السّيد اللطيف تكريما لصديقنا كيني
    Laut unserem Freund Plato... gab es eine Flut-Katastrophe, und alles versank im Meer. Open Subtitles وهذا , طبقاً لصديقنا أفلاطون هنا ... ... والتى أصابتها كارثه عظيمه أغرقتها تحت البحر
    Die sollten unserem Freund mal einen Besuch abstatten. Open Subtitles ربما يجب ان يقوموا بزياره لصديقنا
    Lieber Jesus... hör uns an und lass unserem Freund deine heilende Gnade zukommen. Open Subtitles ربّنا العزيز... اسمع تلك الكلمات وامنح محبّتك وشفائك لصديقنا المُصاب.
    Würdest du unserem Freund hier etwas davon geben? Open Subtitles هل تستطيع ان تعطى بعضها لصديقنا ؟
    Schenk unserem Freund ein! Open Subtitles أسكب لصديقنا الجديد بعض النبيذ.
    Sag unserem Freund, dass ich mich freue, Geschäfte mit ihm zu machen. Open Subtitles قل لصديقنا إنّني أتوق" "إلى التعامل معه
    Kinder, um die Geschichte von dem Brandfleck zu verstehen,... muss ich euch zuerst die Geschichte von der Intervention bei unserem Freund Stewart erzählen. Open Subtitles ولفهم قصة علامة النيران يا أطفال علي أن أخبركم أولا عن قصة التدخل (لصديقنا (ستيوارت
    Kein Anzeichen von unserem Freund im Anzug. Open Subtitles لا أثر لصديقنا ذو البدلة.
    Ich habe gerade mit unserem Freund vom FBI geredet. Open Subtitles -للتّو قد تحدّثت لصديقنا في المباحث الفيدراليّة .
    Empfangen unseren Freund herz ch und fragen ihn wohin er reitet. Open Subtitles لنقدّم لصديقنا ترحيباً حاراً. ونسأله إلى أين هو ذاهب.
    Ich rief beim DHS an, um temporäre Erlaubnis für unseren Freund da zu erfragen. Open Subtitles لقد اتصلت بوزارة الامن القومي للحصول على تصاريح مؤقتة لصديقنا هناك
    Ich glaube, wir sollten unseren Freund, dem burmesischen Botschafter, einen Besuch abstatten. Open Subtitles أعتقد علينا أن نذهب لصديقنا السفير البورمي في زيارة قصيرة
    Und unseren Freund, der den Umkreis des Gebäudes überwacht hat, in dem wir uns jetzt befinden. Open Subtitles بالإضافة لصديقنا هُناك الذي يستكشف المحيط الذي نحن بداخله الآن.
    Ich schickte gerade Ihren Namen und Foto an unseren Freund Eric. Open Subtitles انا أرسلت لتوي أسمك وصورتك لصديقنا , أيريك
    Außerdem sind sie Partner unseres Freundes in Miami. Open Subtitles أيضاَ مساعدون مقربون لصديقنا في " ميامي "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد