ويكيبيديا

    "لقد أراد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Er wollte
        
    • Er will
        
    • Wollte er
        
    Weiß ich nicht. Er wollte mir zeigen, woher der Bus kommt. Open Subtitles لا أدرى لقد أراد أن يرينى كيف ستأتى الحافلة لهنا
    - Er wollte nur, dass du sicher bist. - Er wollte nur die Süßigkeiten. Open Subtitles إنه فقط أراد أن يحميكى لقد أراد الحلوى ، أنا فقط كنت اللحية
    Nein, Er wollte sie nehmen, aber laut der Parkpolizei wurde, wer immer da begraben lag, verlegt. Open Subtitles لا، لقد أراد أخدها، طبقا لشرطة المنتزه، أيا كان من دُفن هناك فقد تم نقله.
    Nein, Er wollte, dass ich ihn verhafte... er hat mich reingelegt. Open Subtitles لا , لقد أراد منِّي أن أعتقله لقد أوقع بي
    Er will darauf hinweisen, dass die versiegenden Ressourcen ersetzt werden könnten durch das 01, das unentdeckt unter unseren Heimatstädten liegt. Open Subtitles لقد أراد أن يشير أن المرء يستطيع إستبدال الموارد الضئيلة بالنفط الذي مازال غير مكتشف أسفل مدننا
    Er wollte ein afrikanisches Gepardenkostüm, ich hatte aber einfach keine Zeit. Open Subtitles لقد أراد زي الفهد الأفريقي, لكن لم أجد وقتاً أبداً.
    Er wollte es auf die Insel bringen, um mir den Mord in die Schuhe zu stecken. Open Subtitles لقد أراد وضعها كدليل في الجزيرة ليلصق التهمة بي
    Er wollte sich umbringen, als wir abreisten. Wir? Open Subtitles لقد أراد أن يقتل نفسه، حين سمع أنّنا سنغادر ..
    Keine Ahnung. Er wollte mir zeigen, wo der Bus herkommt. Open Subtitles لا أدرى لقد أراد أن يرينى كيف ستأتى الحافلة لهنا
    Er kam direkt vom Flughafen hierher. Er wollte mit dir sprechen. Open Subtitles لقد أتى من المطار مباشرة لقد أراد التحدث معك
    Er wollte den Prozess und hätte dann ein felsenfestes Alibi geliefert. Open Subtitles لقد أراد أن يحاكم كان سيقدم أعذاره و يكون سليم إلى الأبد
    Er war einfach ein grosses Kind. Er wollte ewig Baseball spielen. Open Subtitles انه مجرد طفل كبير لقد أراد أن يلعب البيسبول الى الأبد
    Er wollte wissen, ob ich mit ihm das Monster suchen will. Open Subtitles لقد أراد , كما تعرفون , معرفة إذا كنت سأحرج في دورية لأجل الوحش
    Er wollte wissen, ob du auch zum Elterntag gehst, und hat dann erwähnt, dass Funkstille herrscht. Open Subtitles لقد أراد أن يعرف إذا كنتي ذاهبة إلى يوم الأباء وبعد ذلك ذكر أنكم لم تتكلموا مؤخرًا
    Er wollte in der Welt etwas verändern, bevor er starb. Open Subtitles لقد أراد أن يحدث فرقاً في العالم قبل أن يموت
    Er wollte, dass die Leute zuhören, aber offensichtlich Wollte er nicht, dass die Leute es auch genießen. Open Subtitles لقد أراد للعالم أن يستمع إليه لكنّه فيما يبدو لم يرد للعالم أن يستمتع بذلك
    Er wollte wissen ob es wahr ist das als die Anwältin zu dir kam und dir sagte das Sie deine Unschuld beweisen will du Open Subtitles لقد أراد معرفة صحة أن محامية زارتك بالسجن
    Er wollte einen Ausflug machen. Er ist total betört. Open Subtitles لقد أراد أخذها للخارج اليوم لقد هام بها.
    Er wollte wissen, ob das mit dem Erben wirklich stimmt. Open Subtitles لقد أراد أن يعرف إذا ما كانت قصة الوريث حقيقية
    Ja, Er wollte diese eine wirklich verrückte Sache mit mir machen, also bin ich gegangen. Das war's. Ende der Geschichte. Open Subtitles أجل ، لقد أراد ان يفعل معى شئ غريب لذا رحلت ، هذا كل شئ ، النهاية.
    Es ist sein Ego, Jane. Er will uns beweisen, dass die Statuen, die toten Frauen, von ihm erschaffen wurden. Open Subtitles هذا هو الكبرياء لقد أراد لنا أن نعرف هذه التماثيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد