Er ist weg. Ich war in Angelos Apartment und er war nicht da. | Open Subtitles | لقد رحل ، لقد ذهبت إلى شقة أنجيلو و لم أجده هناك |
Er hat irgendwas gesagt und ist dann in den Dschungel. Er ist weg. | Open Subtitles | لقد قال شيئاً صم توجه إلى الغابة، لقد رحل |
Er ist weg. Du hattest ein Loch im Zaun, also habe ich es mit einem Stein verdeckt. | Open Subtitles | لقد رحل ، كان لديكِ ثقب في سياجكِ لذا سددته بالحجارة |
Er ist tot. Wir sollten es vergessen. | Open Subtitles | لقد رحل ليفتنانت , دعونا جميعا ننسى امره |
Er ist fort. Und Er ging nicht mit leeren Händen. | Open Subtitles | لقد رحل ولمْ يذهب خالي اليدَين |
Er ging, als ich klein war. Was musst du noch wissen? | Open Subtitles | لقد رحل عندما كنت صغيره , ماذا يوجد لتعرفيه ؟ |
- Ist ja gut, beruhige dich. - Du beruhigst dich, Es ist weg. | Open Subtitles | حسنا إهدّئ كلا يا رجل، إهدئ أنت، لقد رحل |
Er hat Angst vor der Navy. Er ist weg. Er lässt euch im Stich. | Open Subtitles | إنه لن يتحدى القوات البحرية، لقد رحل و ترككم لوحدكم. |
Er ist weg. Er hat heute früh das Land verlassen. | Open Subtitles | لقد رحل, لقد غادر البلاد مبكراً صباح اليوم |
Norman. Ist okay. Norman, Er ist weg. | Open Subtitles | نورمان كل شيء بخير نورمان, لقد رحل. هل هذا يحدث في اغلب الاحيان? |
AII dieser sinnlose Schmerz, Er ist weg. | Open Subtitles | أنا حر. كل هذا الألم لا طائل منه، لقد رحل. |
Ihr Marine... Er ist weg, räumte seinen Kram letzte Woche aus. | Open Subtitles | المارين صاحبك لقد رحل, أخذ أشياءه في الأسبوع الماضي. |
Die Nummer, die Sie gewählt haben, ist nicht mehr länger verfügbar. Er ist weg. - Christopher ist verschwunden. | Open Subtitles | من فضلك قم بترك رسالة أسفة ، الرقم المطلوب خارج الخدمة لقد رحل لقد ذهب كريستوفر |
Ich habe schon eine Streife zu seinem Apartment geschickt. Er ist weg. | Open Subtitles | أرسلت سيارة لشقته لقد رحل تلاشى |
Das versuche ich dir ja zu erklären. Er ist weg. | Open Subtitles | هذا ما أحاول إخبارك به لقد رحل |
Das reicht nicht, Max. Er ist weg. | Open Subtitles | الاعتذار لن يجدي يا ماكس لقد رحل |
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll... Ok, Er ist weg. | Open Subtitles | .. لا أعرف حتى من أين حسناً، لقد رحل |
Er ist weg. | Open Subtitles | سأتحدث مع الأمير بنفسي لقد رحل |
- Was war das für ein Ding da unten? - He, Suicide ist da unten. Er ist tot. | Open Subtitles | إنتحار" تحت هناك" لا لقد رحل هذا الشيء أكل رأســه - |
Er ist tot. Spielt es wirklich eine Rolle, wie es passierte? | Open Subtitles | لقد رحل هل من الضروري معرفة كيفَ توفيّ؟ |
Er ist fort. Mehr brauchst du nicht zu wissen. | Open Subtitles | لقد رحل , هذا كل ماعليك معرفته |
Ich war deprimiert, als Er ging. Deshalb ist mir der Ausrutscher mit dem Kuss passiert. | Open Subtitles | لقد رحل وكنت مكتأبة وبسبب هذا كان الضعف وقرارات التقبيل السيئة |
Was ich auch hatte, Es ist weg, und die Hälfte meiner Hirnzellen dazu. | Open Subtitles | حسناً , أىً كان ما لدى , لقد رحل سويّة مع ما أشعر بأنه نِصْفِ خلايا دماغِي |
Ich heiße George... - Typisch. - Er ist wieder bei diesem Manuel. | Open Subtitles | تبا لذلك , انا اعرف ذلك , لقد رحل مره ثانيه مع هذا الطائش مانويل |
Er ist verschwunden. | Open Subtitles | أعتقد هذا لقد رحل |