Mir wurde gesagt, dass ich Sie bei der Zeitarbeit finde, aber da sind Sie ja anscheinend nicht mehr. | Open Subtitles | لقد قيل لي أنني سأجدك في أعمالك المؤقتة لكن يبدو أنك لا تذهبين إلى هناك بعد الآن |
Mir wurde gesagt, dass die Allianz dieses Projekt einstimmig unterstützt. | Open Subtitles | لقد قيل لي أن دعم الحلفاء لهذا المشروع غير محدود |
Mir wurde gesagt, dass wir einen Deal machen könnten. | Open Subtitles | أخرج من هنا لقد قيل لي أنّه يمكننا القيام بصفقة |
Mir wurde gesagt, wir brauchen Quarantäne, bis die Army hier ist. | Open Subtitles | لقد قيل لي أننا نحتاج الى حجر صحي صغير حتى يصل الجيش إلى هنا |
Man sagte mir, Ihr seid ein Trinker, unverschämt und verkommen. | Open Subtitles | لقد قيل لي أنك كنت سكيراً وشخص وقح يميل للفسق. |
Mir wurde gesagt, dass ich viel trinken muss. | Open Subtitles | لقد قيل لي أنّي يجب أنّ أتناول الكثير من السوائل. |
Mir wurde gesagt, dass man es bevorzuge, wenn wir uns freinähmen. | Open Subtitles | أجل، لقد قيل لي بأنهم في الحقيقة يفضلون أن نأخذ الأجازات. |
Mir wurde gesagt, dass ich manchmal meine Anwesenheit überstrapaziere. | Open Subtitles | أتريدني أن أغادر ؟ لقد قيل لي أنني أحياناً أطيل المكوث أكثر من اللزوم |
Mir wurde gesagt, ich könnte hier Hilfe bekommen. | Open Subtitles | أرجوك، فقط دقيقة لقد قيل لي أني سأحصل على العون هنا |
Mir wurde gesagt, dass diese Art von Angriff äußerst üblich auf der East Side geworden ist. | Open Subtitles | لقد قيل لي أن هجوم هذا النوع من العصابات أمرٌ شائع جداً على الجانب الشرقي منك |
Mir wurde gesagt, dass sie eine von euch akzeptieren werden, aber nicht beide. | Open Subtitles | لقد قيل لي أنهم سيتقبلون واحدة من الاثنتان، ولكن ليس الاثنتان |
Mir wurde gesagt, wegen mir fühlen sich alle unwohl. | Open Subtitles | لقد قيل لي أنّ هذا سيشعر الجميع بعدم الإرتياح |
Mir wurde gesagt, man hätte die Ochoa-Brüder in Cali gesehen. | Open Subtitles | لقد قيل لي أنْ الأخوة أوتشوا شوهدو مؤخراً في كالي |
Und keine Sorge, Mir wurde gesagt, dass ich sehr, sehr gut bei dem hier bin. | Open Subtitles | ولا تقلق، لقد قيل لي من قبل أنني بارعة جداً في ذلك. |
- Mir wurde gesagt, ich hätte sehr sensible Ohren. | Open Subtitles | لقد قيل لي دائماً أنَ لدي آذان حساسة للغاية |
Mir wurde gesagt, der Captain von Major Crimes möchte mich sehen. | Open Subtitles | والذي كان يهدف لتقليصها لقد قيل لي بان الكابتن المسؤول عن الجريمة يريد رؤيتي. |
Mir wurde gesagt, es gab einen Speicherverlust in unserer | Open Subtitles | لقد قيل لي أن كان هناك تسرب الذاكرة |
Nun, Mir wurde gesagt, ich hätte einen ziemlich geilen Penis. | Open Subtitles | لقد قيل لي انه لدي قضيب جميل جداً |
Man sagte mir, es sei unklug, eine Waffe auf jemanden zu richten, wenn man nicht bereit ist, ihn zu töten. | Open Subtitles | لقد قيل لي أنه ليس من الحكمة أن نشير بندقية في شخص إذا لم تكن على استعداد لاطلاق النار عليهم. |
Man sagte mir: „Geoff, hast du den PalmPilot, wirst du nie wieder etwas anderes brauchen.“ | TED | لقد قيل لي:"جيف، إن حصلت على جهاز PalmPilot فلن تحتاج أبدا إلى أيّ شيء آخر." |
Von einer Fiskalklippe zu sprechen, so wurde mir gesagt, sei zu parteiisch, obwohl ich nicht mehr weiß, welche Partei das unterstützt oder angreift. | TED | لقد قيل لي أن الهاوية المالية تقسم الآراء، شيئ يقال رغم أني لا استطيع تذكر أي حزب يدعم أو يهاجم |