ويكيبيديا

    "لقد نظرت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich sah
        
    • Ich habe mir
        
    • Sie gafften
        
    • Ich schaute
        
    • Du hast hingesehen
        
    • Sie haben sie begafft
        
    • Sie schauten
        
    • Sie hat mich angesehen
        
    Ich sah mir die Bilderschrift an. Er war tatsächlich ihr Wächter. Open Subtitles حسناً، لقد نظرت في المرجع وبحثت عن أخبار الصور الموضحة
    Ich sah in das Gesicht einer dieser Frauen, und Ich sah in ihrem Gesicht die Kraft, die dann entsteht, wenn natürliches Mitgefühl tatsächlich vorhanden ist. TED لقد نظرت الى اوجه هؤلاء النسوة ورأيت في وجوههن القوة التي نتجت عن وجود التعاطف الحقيقي حولهم
    Ich habe mir tausende solcher Marktplätze angesehen, und Vertrauen und Effizienz sind immer ausschlaggebende Elemente. TED الآن، لقد نظرت لآلاف من هذه الأسواق، وكانت الثقة والكفاءة هي المكونات الحاسمة دائماً.
    Ich habe mir den Etat für das Geschäftsjahr 2013 genau angesehen, und wir haben alleine 1,6 Millionen für Gehälter ausgegeben. Open Subtitles لقد نظرت في ميزاينة السنة المالية 2013 ولقد خصصنا 1,6 مليون للرواتب يجب علينا تخفيض ذلك للنصف
    Sie gafften nach meinem Mündel, Johanna. Sie haben sie begafft. Open Subtitles [ لقد نظرت إلى سجينتي [ جوانا لقد نظرت إليها
    Ich schaute zu ihm hoch und sah zum ersten Mal, wie sehr mein Vater mich liebt. Open Subtitles على أيه حال, لقد نظرت إليه و لأول مرة فى حياتى, أرى ما قدر حب والدى لى
    Du hast hingesehen! Open Subtitles لقد نظرت! سأعود على الفور
    Ich brauchte sie nicht zu kennen. Ich sah ihr Bild und wusste Bescheid. Open Subtitles لم أكن بحاجةٍ إلى مقابلتها، لقد نظرت إلى صورتها و عرفت
    Ich sah sie an und hab ihr gesagt, dass es nicht ihre Schuld war, dass ihr Vater weggelaufen ist. Open Subtitles لقد نظرت فقط إلى عينيها و أخبرتها بأنه ليس ذنبها
    Ich... Ich sah nach hinten und ich konnte nur den verdammten Himmel sehen. Open Subtitles لقد نظرت للخلف، وكل ماشاهدته كان السماء.
    Ich sah mir das Budget für 2013 an und wir haben 1,6 Millionen für Gehälter reserviert. Open Subtitles لقد نظرت في ميزاينة السنة المالية 2013 ولقد خصصنا 1,6 مليون للرواتب يجب علينا تخفيض ذلك للنصف
    Ich habe mir nur Bilder angeschaut, mehr nicht. Open Subtitles لقد نظرت فقط على بعض الصور. هذاكل شيء. فقط شاهدت صورة أو اثنتين.
    Und Ich habe mir das wieder angeschaut und herausgefunden, dass die kritische Problematik der Regierungseinfluss ist, der ursprüngliche Einfluss der Regierung auf die Wirtschaft, wenn der Ressourcenboom entsteht. TED ومرة أخرى، لقد نظرت في ذلك، وقد تبيّن أن القضية الملحة هي مستوى الحوكمة، المستوى المبدئي للحوكمة الإقتصادية عند تحقق طفرة الموارد.
    Ich habe mir eure Pitches angesehen und denke Folgendes. Open Subtitles لقد نظرت إلى مشاريعكم وهذه هي أفكاري
    Und Ich habe mir die New Days Clinic angesehen. Open Subtitles و لقد نظرت في عيادة الايام الجديدة
    Sie gafften nach meinem Mündel, Johanna. Sie haben sie begafft. Open Subtitles [ لقد نظرت إلى سجينتي [ جوانا لقد نظرت إليها
    Ja, Sir, Sie gafften. Open Subtitles أجل , يا سيدي لقد نظرت إليها
    Ich schaute mich um, und es tat mir nur für alle so leid. Open Subtitles لقد نظرت حولي.. و شعرت فقط بالشفقة على الجميع...
    -ja. Sie schauten ihn an, aber sahen nichts. Open Subtitles نعم - لا, لقد نظرت ولكنك لم تر -
    Sie hat mich angesehen, als wäre ich etwas Unreines. Open Subtitles لقد نظرت إلى كأني نوع من شيء قذر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد