ويكيبيديا

    "لكني ظننت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aber ich dachte
        
    Aber ich dachte, Sie meinten, es würde nicht vor Gericht gehen. Open Subtitles لكني ظننت أنّك قلتِ أنها لن تذهب إلى قاعة المحكمة
    Interviewer: Also war es furchterregend? Frau: Ja, Aber ich dachte, das sei nur ich. TED الصحافي: هل كان ذلك كافيا ليكون مرعبا؟ المرأة: نعم، لكني ظننت أني أتوهم ذالك.
    - Ich weiß, dass Sie Cops sind. Aber ich dachte, Sie sind nur wegen dem Kongress hier. Open Subtitles أعرف أنكما من الشرطة لكني ظننت أنكما هنا للمؤتمر فحسب
    Und ich wollte dich anrufen, Aber ich dachte, du wärst über mich hinweg. Open Subtitles وأردت الإتصال بك، لكني ظننت أن نسيتني، ..وأن
    Ich kannte keinen von ihnen gut. Aber ich dachte, ich könnte ihnen helfen. Open Subtitles أنا أعرفهم بالكاد، لكني ظننت أني قد أستطيع مساعدتهم.
    Ich bin kein Experte in Sachen Eltern, Aber ich dachte immer, die sollten wollen, dass ihre Kinder glücklich sind. Open Subtitles لست خبيرة بالأبوة لكني ظننت دوماً أنهم يرغبون سعادة أبنائهم
    Aber ich dachte, du gibst dein Geld weg, damit du nicht wie der Rest deiner Familie wirst. Open Subtitles انا اتطلع لذلك لكني ظننت انك تتركين اموالك
    Mann, ich weiß es nicht, Aber ich dachte immer, Schwarze können singen. Open Subtitles . لا أعرف يا رجل، لكني ظننت بأن كل السود يعرفون الغناء
    Ich habe keinen Job, um die Weihnachtsdekoration zu bezahlen, Aber ich dachte mir, dass wir feiern sollten, dass du bist mit deinen Prüfungen fertig bist und... ich nicht in den Knast gehe... und wir endlich diesen hier öffnen. Open Subtitles لكني ظننت أنه يجب أن نحتفل أنت ستنتهي من الإمتحانات وأنا لن أذهب للسجن
    Es mag armselig klingen, Aber ich dachte, wir hätten trotzdem eine Chance. Open Subtitles قد يبدو الأمر مثيرًا للشفقة لكني ظننت أنه ما زال لدينا فرصة
    Aber ich dachte, Sie könnten mir ein schnelles Update über unsere Operationen in Asien geben. Open Subtitles لكني ظننت أن بامكانك أن تقدم لي خدمة مع عملية تحديث سريعة على عملياتنا الآسيوية
    Aber ich dachte, du hast das alles hinter dir gelassen. Open Subtitles لكني ظننت أنكِ تخليتِ عن هذا كله
    Ich weiß, das klingt superkitschig, Aber ich dachte Open Subtitles أعرف أن الأمر يبدو حُمقاً... لكني ظننت...
    Aber ich dachte, wenn es einer verstehen kann, dann ich. Open Subtitles لكني ظننت أن، كل شخص - على الأقل بما أفهم
    Aber ich dachte, dass wir sie verstoßen, nicht verbrennen. Open Subtitles لكني ظننت أننا سنطيح بها لا نشويها
    Aber ich dachte mir, es ist eine Wurzelbehandlung. Open Subtitles لكني ظننت أنه بسبب علاج الأسنان
    Aber ich dachte, das sollten Sie wissen. Open Subtitles لكني ظننت أن من الواجب أن تعلمي
    Aber ich dachte, du bist aufgeregt wegen des Umzugs. Open Subtitles لكني ظننت أنك متحمسة بشأن هذه الخطوة
    Es war spät, Aber ich dachte, es würde irgendwelche Aufnahmen geben. Open Subtitles لقد كانت فى وقت متأخر و لكني ظننت سيكون هناك من رأي some فيديو
    Aber ich dachte, dass es eine Apokalypse-Geschichte ist. Open Subtitles لكني ظننت أنها قصة نهاية العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد