ويكيبيديا

    "لكن انظر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aber sieh
        
    • aber schau
        
    • Aber schauen Sie
        
    • Aber seht doch
        
    und hast so viel Schmerz und Leid verursacht aber sieh dich um Open Subtitles و لقد سببت الكثير من الألم و الأسى لكن انظر حولك
    Die wollen uns mit unserem Verstand reinlegen, aber sieh dich um, wir sind frei, Mann. Open Subtitles هل ترى، إنّهم يحاولون التلاعب بعقولنا، صحيح؟ لكن انظر حولك، إننا أحرار يا أخي
    aber sieh dir die Strömungen entlang der Sandbank jetzt an. Open Subtitles خمسة أميال شمالنا لكن.. انظر الى التيارات المصاحبة للجرف الآن
    Ich weiß, ich sollte nicht, aber schau, was sie geschickt hat. Open Subtitles أعرف أن هذا يتعلّق بي، لكن انظر لما أرسلت إليّ.
    Ich mag dich auch, aber schau dir das an. Open Subtitles انا احبك كما انت ايضاً ، لكن انظر الى ذاك.
    Es ist einfach, Aber schauen Sie, ob Sie den Trick entdecken. TED فالأمر بسيط للغاية لكن انظر إن كان يمكنك اكتشاف السحر الذي يحدث.
    Aber schauen Sie sich die Fotos an. Open Subtitles وانا اعلم بسمعتك لكن انظر الى تلك الصور.
    Aber seht doch, sie kommt. Open Subtitles و لكن انظر انها تأتي
    Nimm es nicht persönlich, aber sieh her, lächle und warte auf den Blitz. Open Subtitles لا تأخذ الأمر على محمل شخصي للغاية لكن انظر الى هنا ابتسم، انتظر الوميض
    aber sieh mal, die "Colorado" hat das gleiche Problem wie du. Open Subtitles لكن انظر سفينة كولورادو لديها نفس المشلكة التي لديك
    Ich verstehe, dass du noch nicht so weit bist. aber sieh es doch mal aus seiner Sicht. Open Subtitles أفهم أنّك لمْ تصل لتلك المرحلة بعد لكن انظر للأمر من وجهة نظره
    Ich würde es jetzt sagen, aber sieh dir nur diese Wangenknochen an. Open Subtitles كنت سأقولها الان لكن انظر الي تلك الخدود
    aber sieh's positiv. Du brauchst mir nicht mehr zu folgen. Open Subtitles لكن انظر إلى الجانب المشرق لن يكون عليك أن تلاحقني بعد الآن
    Ok, aber sieh was ich gefunden habe. Open Subtitles حسـناً جـدّي، لكن انظر مـاذا وجدت؟
    aber sieh dich um und sieht gut hin nur zwischen dir und mir Open Subtitles لكن انظر حولك و انظر جيداً بيني و بينك
    Aber, schau, das ist nicht eigenartig, wir sind verwandt. Open Subtitles لكن, انظر إنه ليس أمرا ً غريبا ً, نحن عائلة
    Ich bin sicher, du hoffst, dass es einfach weg geht, und er sagt nichts, aber schau mal. Open Subtitles انا متأكد بانك تأمل بأن تزول من نفسها وبانه لن يقول شئ لكن انظر
    aber schau mir in die Augen und sag mir, dass es trotzdem nicht stimmt. Open Subtitles و لكن انظر في عيني و قول لي بأنها ليست الحقيقة على كل حال
    Aber schauen Sie auf diesen Bereich. Open Subtitles لكن انظر إلى هذا القسم هنا
    Ja, Aber schauen Sie in Ihre Akte: Open Subtitles نعم, لكن انظر هنا CABG: في المربع
    Aber schauen Sie sich das an... das Ereignisprotokoll. Open Subtitles ... و لكن انظر إلي هذا . سجل الأحداث
    Aber seht doch, wie glücklich sie ist. Open Subtitles لكن انظر كم هي سعيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد