Manchmal übertrete ich zwar die Regeln des Ordens, Aber es gibt für mich Grenzen. | Open Subtitles | ربما أنحني للقوانين في طقسي الديني أحياناً لكن ثمة حدود إلى ماذا أفعله حتى |
Offenbar bin ich weit nach oben gegangen, Aber es gibt Grenzen, und wir haben meine erreicht. | Open Subtitles | حسبما يبدو، تجاوزتها إلى حد كبير لكن ثمة حدود، ولقد بلغنا أقصاها بالنسبة لي |
Du bist ein kluger Junge, Aber es gibt einiges, dass du nicht weißt. | Open Subtitles | أنت فتى ذكي. لكن ثمة الكثير مما لا تعرفه. |
Ich weiss, ich soll keine Anrufe durchstellen, aber da ist ein Typ in der Leitung, der sagt, er wäre ein Bulle. | Open Subtitles | أعرف بأن قلت أنك لا تريد أية مكالمات هاتفية لكن ثمة شرطي يريد مكالمتك الآن |
Das ist beschissen, Aber es gibt nunmal gewisse Realitäten, denen wir in diesem Leben ins Auge blicken müssen. | Open Subtitles | هذا مؤسف، لكن ثمة حقائق يجب مجابهتها في الحياة |
Aber es gibt noch mehr auf seinem Oberkörper, lässt eventuell darauf schließen, dass er zum Zeitpunkt der Explosion nach unten schaute. | Open Subtitles | لكن ثمة المزيد على الجذع العلوي، مما قد يبدي أنه كان ينظر للأسفل وقت التفحجير |
Aber es gibt noch eine ganze Menge von uns, die dich brauchen. | Open Subtitles | لكن ثمة الكثير منا ممن لا يزالون بحاجة لك |
Selbstverständlich. Aber es gibt verschiedene Zugänge. | Open Subtitles | بالتأكيد، لكن ثمة طرقاً كثيرة للتحدث عنك. |
Der Fall ist eindeutig, Aber es gibt ein Problem. | Open Subtitles | إنها قضية مفتوحة لكن ثمة مشكلة وحيدة |
Ja, Aber es gibt nur eine Möglichkeit, ihn zu testen. | Open Subtitles | لدي، لكن ثمة طريقة واحدة لإختباره |
Keine Notfallpläne direkt, Aber es gibt eine Liste von Schlupflöchern, | Open Subtitles | لا توجد خطط طوارئ لكن ثمة قائمة بمخابئ |
Es fühlt sich nicht richtig an, Aber es gibt eine Fülle an Beweisen. | Open Subtitles | لا يبدو الأمر صائباً، لكن ثمة وفرة دليل |
Aber es gibt noch eine Tradition hier: | Open Subtitles | لكن ثمة تقليد آخر بهذه الولاية |
Aber es gibt einen Unterschied zwischen verbittert und verräterisch. | Open Subtitles | لكن ثمة فرق بين المرارة والخيانة |
Aber es gibt ein Bett, Johnny. Das ist alles, was wir brauchen. | Open Subtitles | لكن ثمة سرير هذا كا ما نحتاجه |
Aber es gibt noch einen anderen Weg, Timber Falls. | Open Subtitles | لكن ثمة طريق آخر يسمى، "شلال الأشجار "... |
Aber es gibt irgendwo eine Verbindung. | Open Subtitles | لكن ثمة علاقة بطريقة ما. |
Denkt dran, es gibt kein I wie Ich in "Team", aber da ist ein O in "Fotze", also seid keine kleinen eifersüchtigen Fotzen, okay? | Open Subtitles | ،تذكروا ،"ليس هناك "مفرد" في "فريق لكن ثمة "هبل" في "مهبل فلا تكونوا مهبليين |
Ich weiss nicht wie lang ich geschlafen habe aber da ist eine Tür! | Open Subtitles | لست أدري كم من الوقت إستغرقت في النوم، لكن... ثمة باب |
Kein Handy, aber da ist etwas in seinem Mund. | Open Subtitles | لا يوجد هاتف, لكن ثمة شيء في فمه. |
Kein Ausweis, aber ein Bierdeckel mit einer Telefonnummer. | Open Subtitles | لا توجد هوية، لكن ثمة وقاية عليها رقم هاتفي |