Ja, wir können jetzt nicht unbedingt Gäste empfangen, aber danke fürs Vorbeischauen. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ننعم بالرفاهية الآن لكن شكرًا لك على مرورك |
Und ich wollte das nicht erwähnen, aber danke, dass ihr ihn rausgeholt habt. | Open Subtitles | و لم أكن أريد ذكر الأمر لكما لكن شكرًا لكما لإطلاق سراحه |
Ich weiß nicht, wie du mich hierher gebracht hast, aber... danke. | Open Subtitles | .. لا أعرف كيف أوصلتيني إلى هنا، لكن .شكرًا لكِ |
Nein, das habe ich nicht, aber danke für Ihre Anteilnahme. | Open Subtitles | لا، لا يمكنني بلوغ الوحدة الصفريّة لكن شكرًا لاهتمامك بي |
Aus dem Nichts plötzlich eine Anerkennung. aber danke. Ehrlich. | Open Subtitles | تقدير مفاجئ بدون مناسبة، لكن شكرًا لك حقًا |
Das ist nicht sehr hilfreich, aber danke, kleiner Mann. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنه مساعدتي، لكن شكرًا لك أيها الرجل الصغير |
Das ist nicht sehr hilfreich, aber danke, kleiner Mann. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنه مساعدتي، لكن شكرًا لك أيها الرجل الصغير |
Ich muss auflegen, aber danke, dass du zurückgerufen hast. | Open Subtitles | عليّ الذهاب, لكن شكرًا على اتصالك بي. من كان المتصل؟ |
Uns bringt nichts wieder zusammen. aber danke trotzdem. | Open Subtitles | لن يحدث ذلك على الإطلاق، لكن شكرًا على المحاولة. |
Ich bin nicht zum Schauspielunterricht hier, aber danke, dass du mich noch nervöser machst. | Open Subtitles | و أليست من المفترض أن تكون مرعبة؟ لم أحضر درس التمثيل، لكن شكرًا لزيادة حدّة توتّري. |
Nun, ehm, ich bin nicht wirklich sicher, dass diese beiden Dinge zueinander passen, aber danke. | Open Subtitles | حسنًا ، آوه ، أنا لست متأكدة بالتحديد إن تلك الأشياء لهم علاقة ببعض و لكن شكرًا |
Ich weiß, dass du mich nicht gut kennst, aber danke. | Open Subtitles | أعلم أنّك لا تعرفيني جيّدًا، لكن شكرًا لك. |
Nun, habt ihr nicht und ich verstehe nicht, warum, aber danke schön. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، لم تفعلا، ولا أفهم السبب لكن شكرًا لكما. |
Und manchmal werde ich ziemlich nervös. aber danke, dass du es mit mir darüber geredet hast. | Open Subtitles | وأحيانا أصبح متوترًا جدًا لكن شكرًا لحديثك معي |
Mir ist nicht so danach, mit meiner Geiselnehmerin über meine tote Mutter zu reden, aber danke. | Open Subtitles | وحقًّا لا أشعر برغبة للتحدّث عن أمي المتوفية مع آسرتي، لكن شكرًا. |
Sie funktioniert überhaupt nicht, aber danke. | Open Subtitles | أنه لم يجدي نفعًا إطلاقًا، لكن شكرًا لكم. |
Ich wäre lieber allein, aber danke. | Open Subtitles | أظنني أريد المكوث وحيدًا لكن شكرًا لمبادرتك |
aber danke. Es bedeute viel, wenn einer versteht, was wir auf den Tisch bringen. | Open Subtitles | لكن شكرًا لك، يعني لي الكثير إدراكك للمنافع التي نسديكموها. |
- Nein, ich musste sie wieder annähen. aber danke für deine Besorgnis. | Open Subtitles | كلّا، بالواقع اتضطررت لوصلها، لكن شكرًا على اهتمامك. |
Ich brauche keinen Vampir, der mich verkuppelt. - aber danke. | Open Subtitles | لا أحتاج لوسيط زواج مصّاص دماء، لكن شكرًا. |