| Dann machst du ein kleines Loch rein, für das Fleisch und den Käse. | Open Subtitles | ثم تعمل فتحة صغيرة من هذا القبيل اصبح جاهزا للحم و الجبن |
| In gestrig' Nacht vernahm ich meiner Tochter Beten um das Fleisch, mir nun zu Füßen. | TED | بالأمس سمعت إبنتي تدعو طلبا للحم هنا تحت قدميَ. |
| Check nach, ob wir in den letzten zwölf Monaten Morde hatten, bei denen Fleisch fachmännisch entfernt wurde. | Open Subtitles | إعرف لو كان هناك أي جريمة قتل فى الإثنا عشر شهراً الماضيه حدث فيها إزاله للحم الضحيه جراحياً وظهرت فيها العظام |
| Die äußere Schicht des Fleisches ist exotisch, fremdartig, aber wenn ich tiefer hineinschneide, sehe ich Muskeln, | Open Subtitles | الطبقة الخارجيّة للحم شاذّة، إنها غريبة، لكن كلّما تعمّقت، فأجد عضلات، أوردة، أعصاب، عظام |
| Dann sehen Sie sich den Tracy Jordan Fleisch-Automaten an! | Open Subtitles | إذاً أنظر الى آلة (ترايسي جوردن) للحم |
| Während des zusammen Schmelzens von drei Sorten Fleisch, lässt 'der Tracy Jordan Fleisch-Automat' Brot außen vor! | Open Subtitles | بواسطة آلة (ترايسي جوردن) للحم تستطيع" "خلط 3 أنواع من اللحم سوياً "وإنسى أمر الخبز" |
| Der über diese irrationale Verbindung zwischen Fleisch und Blut hinausdenkt. | Open Subtitles | شخص يستطيع ان يري يري خلف هذه الحالة من اللامنطقية من الولاء للحم والدم |
| Das ist ein Fleisch fressender Schneckenschutz. | Open Subtitles | طاردة البزاق الآكل للحم للقاح، كما تعلمون |
| Vielleicht tötet jemand Dämonen, und benutzt sie als billiges Fleisch. | Open Subtitles | أعني ربما شخصاً يقتل الشياطين ويستخدمهم كمصدر رخيص للحم |
| Mal abgesehen von euren, an euren Armen befestigten, Waffen und eurem unersättlichen Hunger auf menschliches Fleisch... | Open Subtitles | فقط ذراعك المدفعية وشهيتك المفتوحة للحم البشري |
| Weil sie ihn hungern lassen, damit er Appetit auf dein Fleisch in der Arena bekommt! | Open Subtitles | ليصبح شهيته مُتعطشة للحم جسدكم في الساحة |
| Langsam sieht es so aus. Das ist viel Fleisch für ein vegetarisches Restaurant. | Open Subtitles | ويبدو بأن له علاقة ذلك حجم كبير من للحم لمطعم نباتي |
| Ich versuch es jedenfalls. Aber manchmal hab ich Heißhunger auf Fleisch. | Open Subtitles | أحاول أن أكون نباتية لكن أحياناً أحنّ للحم |
| Ein Wort von meinen Lippen transformierte einfaches Brot und Wein in göttliches Fleisch und Blut. | Open Subtitles | تحول كلمة واحدة من شَفَتَايَ الخبر والنبيذ للحم ودم |
| Sollte ich mich falsch behandelt fühlen, wird meine Antwort eine Hölle von viel schlimmerem, als diesem Stück knorpeligem Fleisch sein. | Open Subtitles | هل يجب أن تساء معاملتي سأعتزم على جلب الجحيم لك أكثر من قطعة مشويه للحم الحصان |
| Schweinefleisch kommt menschlichem Fleisch am nähesten. | Open Subtitles | لحم الخنزير هو الاقرب تشكيلا للحم الانسان |
| Also, wenn man es langsam anbrät, löst sich die Haut vom Fleisch und kreiert einen knusprigen Mantel der das Fleisch dünstet, und es somit unglaublich zart macht. | Open Subtitles | إذن عندما تشويها ببطء ينفصل الجلد عن اللحم ويصنع طبقة خارجية مقرمشة تعطي نكهة البخار للحم |
| Gott, warum hast du meine Tochter eine Sklavin des Fleisches werden lassen? | Open Subtitles | يا إلهي، لماذا جعلت ابنتي تصبح عبدة للحم |
| DNA des Fleisches von Cervantes in Ricky Simmons Mund. | Open Subtitles | الحمض النووي للحم (سيرفانتس) بفم (ريكي سيمونز) |
| Ich biete Ihnen den Tracy Jordan Fleisch-Automaten. | Open Subtitles | أقدم لك آلة (ترايسي جوردن) للحم |
| Denn mit dem 'Tracy Jordan Fleisch-Automaten'... | Open Subtitles | "لأنه مع آلة (ترايسي جوردن) للحم" |
| Es heißt 'der Tracy Jordan Fleisch-Automat'. | Open Subtitles | تُدعى آلة (ترايسي جوردن) للحم |
| Ich arbeite nicht mit Beverly zusammen. Es gibt keine fleischfressenden Bakterien. | Open Subtitles | أنا لم أعمل مع بيفرلي وليس هناك بكتيريا آكله للحم |