ويكيبيديا

    "لمَ لا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Warum nicht
        
    • Wieso nicht
        
    • doch
        
    • - Warum
        
    • Warum denn nicht
        
    • Geh
        
    • Wie wär's
        
    - Du redest immer englisch. - Warum nicht ein bisschen französisch? Open Subtitles لا تنفكّين عن التحدث بالإنجليزية لمَ لا تحاولي التحدث بالفرنسيّة؟
    Die Operation wird erst nach sechs Tagen stattfinden. Warum nicht solange warten? Open Subtitles العمليّة الجراحيّة ليست إلّا بعد ستّة أيّام، لمَ لا تنتظرين ؟
    Du bringst ihr das Surfen bei, Warum nicht die Liebe? Open Subtitles إنها طفلة أنت تعلمها التزلج الشراعي لمَ لا تعلمها الحب؟
    Tut mir deswegen leid, aber... Wieso nicht den goldenen Fallschirm nehmen? Open Subtitles أنا آسف، على ذلك لكن لمَ لا أستغل الآمر أفضل إستغلال؟
    Aber es heißt erst in 36 Stunden Leinen los, da dachte ich, Wieso nicht mal was riskieren? Open Subtitles مع ذلك كان هناك 36 ساعة قبل الإنطلاق، لذا فكرت لمَ لا أعيش بخطورة؟
    doch, du weißt es. Wieso willst du nicht, dass ich's erfahre? Open Subtitles أعرف أنك على علم، لذا لمَ لا تريدينني أن أعرف؟
    Warum nicht Jason? Open Subtitles إلى أن نفكر فى اسم أفضل لمَ لا تسميه جايسون؟
    Warum nicht damit die Welt erhellen? Gott ist tot! Open Subtitles اراهن أن لديك ابتسامة رائعة لمَ لا تشاركيها العالم؟
    - Klar, Warum nicht? Open Subtitles بالطبع ، لمَ لا ، مرحباً ايتها الفتاة الصغيرة
    Warum nicht noch länger an der Wanze in seinem Büro dranbleiben? Open Subtitles لمَ لا نستمرّ بالعمل على جهاز التنصّت الذي وضعناه في مكتبه؟
    Warum nicht ein paar Dollar für Handys lockermachen? Open Subtitles لمَ لا ينفقون بعض المال لشراء أجهزة خلوية؟
    Ich bekam ja auch eine 2. Chance. Warum nicht er auch? Open Subtitles لقد حظيتُ بفرصة أخرى لمَ لا يحظى هو بمثلها؟
    Nun, Warum nicht sie Aufenthalt bei uns? Für eine Weile, mindestens. Open Subtitles حسناً، لمَ لا تقم معنا، لفترة على الأقلّ؟
    Anstatt das Vergammelte aufzubessern, Warum nicht von vorne anfangen? Open Subtitles بدلاً من إنفاق أموال طائلة في قاعدة فاسدة لمَ لا نعيد بنائها من جديد؟
    - Klar. Wieso nicht noch ein Daumen-hoch-Emoticon? Open Subtitles بالطبع، لمَ لا تضع أيقونة موافقة في نهايتها أيضاً؟
    - Spencer, das kannst du nicht machen. - Wieso nicht? Open Subtitles سبينس , لاتفعلي , لايمكنكِ ذلك - لمَ لا ؟
    Ich kann nicht glauben, dass Sie 10 Millionen Euro für dieses Gemälde gezahlt haben. - Wieso nicht? Open Subtitles لا أصدق أنك دفعت 10 ملايين يورو على هذه اللوحه - لمَ لا ؟
    Ich war einsam und dachte mir, Wieso nicht? Open Subtitles كنتُ وحيدًا، وفكّرتُ لمَ لا أجرّبه؟
    Wie wär's mit 'ner Gratis-Vorstellung? Schüttel sie doch mal für mich. Open Subtitles ماذا عن عرض مجاني لمَ لا تهزيهم من أجلي ؟
    Zieh dich doch das nächste Mal selbst aus dem Loch, ok? Open Subtitles لمَ لا تسحب نفسك إلى الحفرة في المرة المقبلة، حسناً؟
    Warum denn nicht... sagen wir, noch eine weitere Woche hier? Open Subtitles لمَ لا.. تبقى أسبوعاً آخر وحسب؟
    Geh zurück auf die Ranch. Such dir ein stilles Örtchen. Sieh zu, dass keiner zuschaut. Open Subtitles لمَ لا ترجع للمزرعة وتجد مكان بطرفها مكان خفي, واحرص أن لا يراك أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد