Ich bin nicht hergeflogen, damit Sie meinen Enkel diesem nutzlosen Mistkerl geben. | Open Subtitles | لم آتي طيراً إلي هنا حتي تخبرني أنك سلمت حفيدي لذلك الوغد عديم القيمة |
Ich bin nicht hier, um den Affen zu spielen. | Open Subtitles | أنا لم آتي إلى هنا للعب بومبا على الراديو |
Nein, das heißt... Madam, Ich bin nicht hierher gekommen, um Fragen zu beantworten, sondern um welche zu stellen. | Open Subtitles | سيدتي ، لم آتي إلى هنا للإجابة عن أسئلة بل لأسئلها. |
Spinoza, Ich kam nicht, die Beziehung zu meiner Mutter zu diskutieren oder jene zu deiner Mutter. | Open Subtitles | يا سبينوزا أنا لم آتي الي هنا لمناقشة علاقتي مع أمي ولا علاقتي بأمك أنت |
Ich komme nicht, um mir Ihren betrunkenen Spott anzuhören. Diese Mädchen sollten besser nicht mehr kommen. | Open Subtitles | أنا لم آتي الى هنا للاستماع الى سخريتك المخمورة |
Weißt du, als ich ausgebrochen bin, bin ich nicht vorbei gekommen, weil ich dachte das dies der erste Ort ist an dem die Bullen suchen. | Open Subtitles | تعلمين، عندما هرَبت، لم آتي لزيارتكِ لأني فكرتُ أنهُ المكان الأول الذي ستبحثُ فيه الشرطة عني |
Oh, es tut mir leid, dass ich nicht gekommen bin, als ich herbestellt wurde, aber schauen Sie mal, die verfluchten Rebellen hatten andere Pläne. | Open Subtitles | أنا آسف، لم آتي عندما تم إستدعائي ولكن، أنت ترى المتمردين الملعونين لديهم أفكار أخرى |
Ich bin nicht den weiten Weg gekommen, damit du mir wegstirbst, bevor wir überhaupt begonnen haben. | Open Subtitles | أنا لم آتي كلّ هذا الطريق لك لتموت أمامي قبل أن نبدأ حتى |
Nun, Ich bin nicht allein gekommen. Hast du je von Robin Hood gehört? | Open Subtitles | حسنا، أنا لم آتي لوحدي هل سمعت عن روبن هود؟ |
Sie ist nur ein kleines Mädchen. Ich bin nicht wegen Mädchen hier, davon bekomme ich schon zu Hause genug. | Open Subtitles | إنها فتاة صغيرة فحسب,00 أنا لم آتي هنا للفتيات |
Ich bin nicht wirklich direkt hergekommen. | Open Subtitles | أنا لم آتي إلى هنا مباشره حصلت على بعض المتعه كما تعرف |
Mit unser aller Nutzen meine ich auch meinen. Ich bin nicht wegen der Pasta hier. | Open Subtitles | المصلحة المتبادلة تشملني أيضاً لم آتي هنا من أجل المعكرونة |
Ich bin nicht wegen deines Hinterkopfs hier. | Open Subtitles | يا صاح ، اجلس ، لم آتي إلى هنا لمشاهدة مؤخرة رأسك |
Ich bin nicht hergekommen, um für deine perverse Sammlung aufgezeichnet zu werden. | Open Subtitles | أنا لم آتي إلى البلدة لكي أسجل على شريط فيديو لمجموعتك المنحرفة |
Naja, das überrascht mich nicht, aber Ich bin nicht mit leeren Händen zurückgekommen. | Open Subtitles | حسناً، لم يفاجئني ذلك، لكن لم آتي خالي اليدين. |
Ich bin nicht hierhergekommen um mir so was anzuhören. | Open Subtitles | لم آتي إلى هنا لتتحدث إليّ بهذا المنوال. |
Ich bin nicht hier für eine Auffrischung des Landschaftskodexes. | Open Subtitles | ويل, لم آتي هنا لتعطيني مراجعة في منهج قواعد دخول الأرياف |
Ich kam nicht, um die Schule zu besuchen. | Open Subtitles | أنا لم آتي هنا من أجل أن أتقدّم في مدرسة عسكريّة. |
Gut! Lass mich nur eines klarstellen. Ich kam nicht, um mit dir zu schlafen. | Open Subtitles | حسناً، لكن دعينا نوّضح شيئاً وحيداً، لم آتي إليك لمعاشرتك |
Ich kam nicht nur nach Europa, um abzuhängen und Hemingway in Paris zu lesen und solchen Quatsch. | Open Subtitles | لم آتي إلى أوروبا لمجرد التجول ، و لأقرأ أعمال همينجواي في باريس أو أمور كتلك |
Daniel, ich komme nicht nur wegen unserer kleinen Vereinbarung. | Open Subtitles | دانيال، تعرف أنا لم آتي هنا لصفقتنا |
Paige, Sie wissen, deswegen bin ich nicht hier. | Open Subtitles | بايج ، هيا . أعني ، أنني لم آتي إلى هنا لهذا |
Sonst wäre ich nicht gekommen. Ich schulde jemandem ziemlich viel Geld. | Open Subtitles | لم آتي إلا وأنا مضطر أدين لهم بمالٍ كبير. |
Ich bedauere sehr das ich nicht kommen konnte. | Open Subtitles | أنا.. أنا أشعر بالندم لأنني لم آتي |