ويكيبيديا

    "لم أعتقد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich dachte nicht
        
    • Ich hätte nicht gedacht
        
    • Ich hätte nie gedacht
        
    • Ich denke nicht
        
    • Ich glaube nicht
        
    • dachte ich nicht
        
    • Dachte ich mir
        
    • Ich hielt
        
    • - Ich dachte
        
    Ich hinterließ ihr, so viel ich konnte. Ich dachte nicht, dass ich ihr fehlen würde. Open Subtitles لقد تركتها مع الأموال التي إستطعت توفيرها لم أعتقد بأنها ستفتقدني إلى هذا الدرجة
    Ich dachte nicht, dass sie passen, bis Sie auf normale Größe geschrumpft sind. Open Subtitles لم أعتقد بأنّ هذه ستلائمك إلا إذا عُدت لحجمك الطبيعي يا صاح.
    Ich hätte nicht gedacht, dass lhr Plan funktionieren würde. Hat er aber. Open Subtitles لم أعتقد أن تخطيطك هذا سوف ينجح الليله فرانسيه ولكنه نجح
    Ich hätte nicht gedacht, ihr würdet kommen, wenn ich euch treffen wollte. Open Subtitles لم أعتقد أنكم يا أصدقاء ستأتون إذا عرفتم أنني أردت مقابلتكم
    Ich hätte nie gedacht, dass wir uns nochmal sehen, aber hier... stehen wir uns nun gegenüber. Open Subtitles لم أعتقد أبداً بأننا سنرى بعضنا البعض مجدداً , لكن ها نحن ذا وجهاً لوجه
    Diese Notiz war ein langer Schuss. Ich denke nicht, dass du sie zeigen würdest. Open Subtitles الملاحظة كانت محاولة صعبة لم أعتقد أنك ستأتي
    Aber Ich dachte nicht, dass Sie so nach Hause wollten. Open Subtitles ولكن لم أعتقد أنكِ تريدين الذهاب إلى المنزل بهذا الشكل
    Ich dachte nicht, dass sie uns folgten. Open Subtitles لم أعتقد أبداً أنهم سيأتون هنا لملاحقتنا
    Ich dachte nicht, dass sie so groß sei, aber sie ist riesig. Open Subtitles لم أعتقد أنه كبير إلى هذا الحد ولكنه عنكبوت ضخم.
    Ich dachte nicht, dass hier jemand so tief im Wald wohnt. Wir schon. Open Subtitles ـ لم أعتقد أن هناك من يعيش فى أعماق تلك الغابة ـ نحن نفعل
    Ich dachte nicht, dass man mich wählen oder überhaupt ernst nehmen würde. Open Subtitles ‫لم أكن أتوقع ان تصوتوا لي ‫لم أعتقد أن هناك من سيأخذني على محمل الجد
    Ich hätte nicht gedacht, dass es so früh kommen würde, schon mit 8. TED لم أعتقد أنه سيحدث سريعاً، فى سن الثامنة.
    Herzlichen Glückwunsch. Ich hätte nicht gedacht... dass du den Nerv hast, das noch mal zu tun. Open Subtitles تهانينا ،أنا لم أعتقد أن لديك الإستعداد لإعادته مرةأخرى
    Gut gemacht. Ich hätte nicht gedacht, dass Sie das Zeug dazu haben. Open Subtitles احسنت صنعا يا صديقي لم أعتقد أنك تمتلك تلك الجرأة
    - Ich hätte nicht gedacht, das du immer noch hier bist. Open Subtitles لم أعتقد .. أنكِ ستبقين هنا و أين لي أن أذهب ؟
    Ich hätte nie gedacht, dass ich eines Tages Geschichten über die Ungerechtigkeiten erzählen würde, die in unserem Strafrechtssystem so verbreitet sind, aber hier stehe ich nun. TED لم أعتقد يومًا أنني سوف أروي قصصًا عن المظالم الشائعة جدًا في نظام العدالة الجنائية، ولكن ها أنا ذا.
    Ich hätte nie gedacht, dass ich dieses Wort von dir höre, Craig. Open Subtitles لم أعتقد أني سأعيش لكي أسمعك تقول هذه الكلمة
    Ich hätte nie gedacht, Sie so früh auf zu sehen. Open Subtitles لم أعتقد بأنني سأجدك مستيقظ و خارج في هذا الوقت
    Ich denke nicht, dass sie alleine zu Hause sein sollte, deswegen habe ich sie zu uns nach Hause eingeladen. Open Subtitles لم أعتقد أنها يجب أن تكون في البيت وحدها لقد دعوتها لتبقى هنا
    Ich glaube nicht nur, dass ich Leo sah, ich weiß es. Open Subtitles أنا لم أعتقد أنني شاهدتُ ليو أنا أعلم أنني فعلت
    Bis vor 20 Sekunden dachte ich nicht, dass ich einen brauche. Open Subtitles حسناَ حتى عشرين ثانية مضت لم أعتقد أنني أريد واحداَ
    Dachte ich mir schon. Wie dem auch sei, Gentlemen, ihr wisst, eine Hand wäscht die andere. Open Subtitles لم أعتقد ذلك ، حسنا علي أية حال كما تعرفون ، يدٌ واحدة تغسل الأخرى
    Ich hielt diese Umgebung nicht geeignet für meinen Sohn. AMBER: Open Subtitles لم أعتقد أن تلكَ البيئة كانت مكانا آمنا لابني.
    - Ich dachte, ich könnte... Open Subtitles لم أعتقد ذلك فقط أعتقدت أنه كان بإمكاننا أفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد