Aber sie wollte nicht ihre Gedanken an den Tod verschwenden. | Open Subtitles | لكنها لم ترغب أن تشغل عقلها مع أفكار الموت |
Wir müssen das nicht jetzt tun, wenn Sie nicht wollen. | Open Subtitles | لسنا مضطرين لفعل هذا الآن إذا لم ترغب بذلك |
Du wolltest nicht, dass ich diesen Weg einschlage, also bin ich ihn auch nicht gegangen. | Open Subtitles | لم ترغب مني أن أسلك ذلك الطريق , لذا لم أفعل ذلك |
Sie wollten nicht, dass er das Schmiergeld annimmt, oder? | Open Subtitles | لم ترغب منه ان يقبل بالرشوة ، الست كذلك ؟ |
Am 12. April 1961 fand ich endlich das Haus meiner Mutter, aber Sie wollte mich nicht sehen. | Open Subtitles | بيوم 12 ابريل 1961 اخيرا وصلتُ إلى منزل أمي لكنها لم ترغب في رؤيتي |
Es ist deine Anhörung, wenn du nicht gehen willst, auch gut. | Open Subtitles | اسمع، يا هذا، إنها جلستك وإن لم ترغب بالذهاب، فإجلس |
Danach wolltest du mich nie mehr. | Open Subtitles | وبدى بعد ذلك ، أنك لم ترغب فيّ بعدها أبداً |
Ich dachte nicht mehr ans Leben der Reichen... und das Engelsmädchen, das mich nicht wollte. | Open Subtitles | تنحيت عن أحلامي وعن الثراء والفتاة الجميلة التي لم ترغب بي |
Aber die wollte nichts davon hören. | Open Subtitles | لكنها لم ترغب ان تسمع شيئا كهذا |
Wir wissen, dass Sie nicht wollten, dass diese Sache entgleist. | Open Subtitles | نعلم بأنكَ لم ترغب أن تصل الأمور لهذا الوضع |
Leni wollte sich nicht in Werner verlieben, aber was kann sie dagegen tun? | Open Subtitles | أقصد أن ليني لم ترغب في أن تقع بحب فيرنر لكن ماذا تستطيع أن تفعل |
Ich weiß, du wolltest sie nicht gehen lassen, doch es war das Richtige, das zu tun. - Also danke. | Open Subtitles | أعرف أنك لم ترغب بتركها، ولكن ما فعلته هو عين الصواب. |
Mrs. Garza wollte nicht im Haus bleiben. | Open Subtitles | لم ترغب السيدة غارزا في البقاء في المنزل. |
Wir haben versucht sie zu einem Treffen zu überreden aber sie wollte nicht gehen. | Open Subtitles | حاولنا لنخرجها للأجتماع لكنها لم ترغب بذلك. |
Ok, Sie müssen nicht reden, wenn Sie nicht wollen. | Open Subtitles | حسنا، ليس عليك أن تتحدث إن لم ترغب في ذلك |
Wir müssen nicht über sie reden, wenn Sie nicht wollen. | Open Subtitles | لسنا مضطرين للحديث عنها إن لم ترغب بذلك |
Du wolltest nicht dahin zurück. Hast du davon gewußt? | Open Subtitles | لم ترغب في العودة إلى هناك، هل كنت تعرف بأمر هذا؟ |
Du wolltest nicht zu einer Hochzeit mit ihm, weil du kein Smalltalk führen willst? | Open Subtitles | انت لم ترغب لحظور حفل الزفاف معه لأنك لاتريد الحديث الصغير ذلك كيف قابلت قلوريا |
Sie wollten nicht so werden wie ich, stimmt's? | Open Subtitles | لم ترغب في أن تتحوّل مثلي.. هه؟ |
Sie wollten nicht mehr teilnehmen am Turnier. | Open Subtitles | أنت لم ترغب بالعودة الى البـطـولة |
Wenn du es mir nicht verraten willst, ok. Aber verhalte dich nicht wie ein Arsch. | Open Subtitles | أنظر، اذا لم ترغب بإخباري ماذا تحمل فلك ذلك، لكن ليس عليك أن تتغابى |
Deshalb wolltest du heute an keinem Kind arbeiten. | Open Subtitles | لهذا لم ترغب في العمل على ذلك الطفل اليوم. |
Ich dachte immer, sie lügt, weil sie nicht wollte, dass ich meinen Versagervater hasse. | Open Subtitles | لطالما أكتشفت عندما كانت تكذب لأنها لم ترغب بأن أكره والدي المتهرب |
Sie wollte nichts mit dir zu tun haben. | Open Subtitles | لم ترغب بفعل شيء معك |
Sie wären nicht hier, wenn Sie nicht wollten. | Open Subtitles | ما كنت ستحضر إلى هنا لو لم ترغب بهذا |
Nein, Bree wollte sich nicht in Karl Mayer verlieben. | Open Subtitles | لا ، لم ترغب "بري" بالوقوع .. "في غرام "كارل ماير |
Ich weiß, du wolltest sie nicht gehen lassen, doch es war das Richtige, das zu tun. | Open Subtitles | أعرف أنك لم ترغب بتركها، ولكن ما فعلته هو عين الصواب. |