Ich stieß dich weg und du hättest mich verlassen können. Das hast du nicht. | Open Subtitles | لقد أبعدتك عني، وكان يمكن أن تختاري غيري، لكنك لم تفعلي |
- Und wenn? Aber das hast du nicht. | Open Subtitles | ،لكنكِ لم تفعلي، لو فعلت مع ذلك، لكنكِ لم تفعلي |
Weil wenn du es nicht tust, du und alle, die du liebst... sterben werden. | Open Subtitles | سأدعك تقتربين من أبني ؟ لأنك اذا لم تفعلي أنتٍ و كل من تحبين |
Weil wenn du es nicht tust, werden du und alle, die du liebst... sterben. | Open Subtitles | لأنه ان لم تفعلي . فجميع من تحبينهم سيموتون |
Du bist eine hedonistische, freigeistige Künstlerin und nicht einmal Du hast das getan. | Open Subtitles | أَعني، أنت تسعي وراء المتعة شخص مستقل، فنانة ولكنك لم تفعلي ذلك |
Vielleicht hast du es nicht getan, vielleicht sollte es nur so aussehen. | Open Subtitles | إلا لو لم تفعلي من الممكن أن يكون هذا مجرد أداء |
Wenn du das nicht tust, dann sagst Du Allah, dass Du ein Mushrik bist. | Open Subtitles | إن لم تفعلي ذلك، فأنت تقولين لله بأنّك مشركة |
Das haben Sie nicht getan. | Open Subtitles | نعم ، لكنك لم تفعلي ذلك |
- Ich hab gutes Geld dafür bezahlt. - hast du nicht. | Open Subtitles | ـ لقد دفعت مبلغ كبير من المال مقابله ـ لا لم تفعلي |
Du hattest hunderte von Jahren, um dich zu verbessern, doch das hast du nicht. | Open Subtitles | كان عندك مئات السنوات لتحسين أوضاع نفسك ولكنكِ لم تفعلي |
Aber das hast du nicht, weil du nicht nochmals streiten wolltest. | Open Subtitles | كان ينبغي عليّ الوقوف بوجهكَ لكنّكِ لم تفعلي لأنّكِ لم ترغبي بالتشاجر مجدّداً |
Oh, nein, hast du nicht. Diese Grünschnäbel halten sich für so gut. | Open Subtitles | كلا، لم تفعلي ذلك اولئك الحمقى يظنون أنفهم جيدين جداً |
Jeder tut es. Wenn du es nicht tust, wird keiner mit dir reden. | Open Subtitles | الجميع يفعل ذلك , إذا لم تفعلي ذلك، لا أحد سيتحدث إليك ابدا |
Wenn du es nicht tust, könnte dies für sie und für euch sehr gefährlich sein. | Open Subtitles | اذا لم تفعلي فأن ذلك قد يكون خطرا عليكما كلاكما |
Wenn du es nicht tust, wirst du von meinen Feinden gejagt und getötet. | Open Subtitles | أذا لم تفعلي ما أقول لكِ أعدائي سوف يحصلون عليكِ ويقتلونكِ |
Du musst nichts sagen. Du hast ja nichts getan, ich war es. | Open Subtitles | لا تقولي أيّ شيء فأنتِ لم تفعلي شيئاً، بل أنا |
- Was habe ich angestellt? - Du hast nichts angestellt. | Open Subtitles | ما العمل السيء الذي قمت به لم تفعلي أيّ شئ سيء |
Ok... Du hast doch nie was mit diesem Tattoo-Heini gehabt? | Open Subtitles | اوكي, همم أنتي لم تفعلي أي شي .. بذلك اليابسِ رجل الوشمِ، اليس كذلك ؟ |
Hör mal, was du getan oder nicht getan hast, dieser Scheiß ist jetzt irrelevant. | Open Subtitles | أسمع, ماذا فعلتِ أو لم تفعلي هذا ألهراء ألأن لا علاقة له بالموضوع |
Schau, was wolltest du immer schon mal essen, aber hast es nicht getan weil es maßlos übertrieben war? | Open Subtitles | انظري ، ألم تريدين دائما أن تأكلي لكن لم تفعلي ذلك لسبب تافه ؟ |
Ehrlich gesagt, bin ich ganz froh, dass du's nicht getan hast. | Open Subtitles | حسنا , في الحقيقة أنا سعيد بأنك لم تفعلي |
Und wenn du das nicht tust, dann helfe mir Gott, schleife ich dich höchstpersönlich aus der Kirche. | Open Subtitles | .. وإن لم تفعلي ، فليساعدني الرّب سوف أجرّكِ خارج الكنيسة بنفسي |
Nun, das haben Sie nicht. | Open Subtitles | حسنا، أنتِ لم تفعلي. |
Wenn Sie es nicht tun, Beth, werden andere Menschen sterben. Nicht nur Mike. | Open Subtitles | لو لم تفعلي يا بيث فسيموت أناس آخرين وليس مايك فحسب |