So einladend wie das auch klingen mag, ich bleibe nicht lange. | Open Subtitles | مع أن ذلك يبدو كترحيب بي لكنني لن أبقى طويلا |
ich bleibe nicht über Nacht. | Open Subtitles | لن أبقى هنا للغد، لقد علمت قبل قليل أنك من مواليد برج القوس |
Warte hier, ich bleib' nicht lang. | Open Subtitles | ـ مانويلا ـ نعم؟ انتظرى هنا لن أبقى طويلاً |
Dann sollten Sie mir lieber Handschellen anlegen, denn Ich werde nicht bleiben. | Open Subtitles | إذاً من الأفضلِ لكـ أن تقيديني بالأغلال لأنّني لن أبقى هنا |
Heutzutage bleibe ich nicht leise. | TED | لذا في هذه الأيام، لن أبقى هادئة بعد الآن. |
ich bleibe nicht länger. Für mich gibt's nicht mehr zu tun. | Open Subtitles | لن أبقى لفترة أطول , تم أحتيالي بشأن كل ما أمكنني |
ich bleibe nicht hier und höre euch das ganze Wochenende beim Bumsen zu. | Open Subtitles | لن أبقى هنا لأراكما تتضاجعان طيلة العطلة لا أظن ذلك |
- Hier im Zimmer. - ich bleibe nicht mit ihm hier. | Open Subtitles | ـ ابقوا في داخل هذه الغرفة ـ انتظر، لن أبقى هنا |
- Hier im Zimmer. - ich bleibe nicht mit ihm hier. | Open Subtitles | ـ ابقوا في داخل هذه الغرفة ـ انتظر، لن أبقى هنا |
ich bleibe nicht hier. Ich folge dir, egal, wo du hingehst. | Open Subtitles | لن أبقى في الخلف, سوف أتبعك قريبا بينما تذهبين أنا سأفعل |
ich bleibe nicht Wachmann, Das ist nur vorübergehend, | Open Subtitles | أنا لن أبقى حارساً للأبد, إنّها فترة مؤقتة ليس إلّا |
Wir sollten zu heute eine Hausaufgabe einreichen, aber ich bleibe nicht zum Unterricht. | Open Subtitles | هُناك فرض كامل اليوم، لكنّي لن أبقى للحصّه |
Versuch lieber nicht, mein Freund zu werden. Ich bleib nicht lange hier. | Open Subtitles | إسمع، ربما عليكِ أن تتوقف عن مُحاولة .لتكون صديقي لأنني لن أبقى هُنا طويلاً |
Ich bleib nicht in diesem Irrenhaus. | Open Subtitles | سأرحل ان اتصلت ليونور ، اخبرها بأني ذهبت للمنزل لن أبقى معك بها المنزل ، أنت مريض . |
- Ich bleib nicht lange. | Open Subtitles | لن أبقى وقت طويل |
Wir vier gehen weiter. Ich werde nicht bei diesen Verbrechern zurückbleiben! | Open Subtitles | نحن الأربعة سَنَواصلُّ.لن أبقى مَع هؤلاء المجرمين. |
Ich werde nicht bleiben, wenn sie meinen Patienten auch nur mit der Fingerspitze berührt. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لن أبقى إذا زرع أصبع واحد على مريضي |
Ich weiß nicht, was zwischen Ihnen beiden abläuft, aber Ich werde nicht hierbleiben, um es herauszufinden. | Open Subtitles | ، لا أعلم مالذي يجري بينكما . ولكنني لن أبقى لأعرف ذلك |
Wenn wir das morgen überstehen, bleibe ich nicht länger hier. | Open Subtitles | إذا تخطينا هذه المحنة بنجاح غداً لن أبقى هنا |
Dieses Gericht hat keine Bedeutung für mich. Darum bleibe ich nicht. | Open Subtitles | هذه المحكمة لا تعني أي شيء بالنسبة لي, لهذا لن أبقى هنا |
Dann bleibe ich nicht in Rom. | Open Subtitles | إذن لن أبقى في روما لكن إذا كان هناك أي طيبة في دم بورجيا |
Ich mache das nicht mehr mit. | Open Subtitles | اسمع، لن أبقى هنا من أجل هذا الهراء |
Ich sah ihr an, dass ich nicht mehr obdachlos war. | Open Subtitles | يمكنني استشعار من تعابير الآنسه "راين بأني لن أبقى متشرده بعد الآن |