Du wirst nicht glauben, was in "As the World Turns" passiert. | Open Subtitles | لن تصدق ماقد حدث في مسلسل آز ذا وورلد تيرنز |
Du wirst nicht glauben, was für eine Jeans sie mir schickten. | Open Subtitles | لن تصدق الجينز الذي أرسلوه لي مضحك جداً اليس كذلك؟ |
Du wirst es nicht glauben: Ich habe 286 Dollar verdient. Meine Cupcakes kommen super an. | Open Subtitles | لن تصدق هذا ولكنني جنيت 286 دولار كعكاتي كانوا نجاحاً كبيراً الجميع يتحدث عنهم |
Du glaubst nicht, was Carla und ihre Freundin so alles tragen. | Open Subtitles | لن تصدق ما الذي تلبسه ابنتي كارلا وأصدقائها هذه الأيام |
Es ist Unglaublich. Ein Köter ist ins Auto eingebrochen. | Open Subtitles | لن تصدق هذا، هنالك غبي مهجن دخل الى السياره |
Das wirst du nicht glauben, aber der Besitzer des Ladens sagte, dass sie schon seit 40 Jahren im Geschäft sind. | Open Subtitles | لن تصدق هذا، ولكن المالك قال بأن المتجر لم يعد يعمل منذ 40 عام |
Du wirst nicht glauben mit was für Abschaum er sich schon abgegeben hat. | Open Subtitles | لن تصدق كم عدد التهم التي اسقطها من حثالة المجتمع |
Du wirst nicht glauben, was ich bei unserem Umzug ins neue Haus gefunden hab. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا وجدت عندما كنت أنتقل للمنزل الجديد |
Du wirst nicht glauben, wer gestern Abend vorbeikam, um mich zu sehen. Adalind. | Open Subtitles | لن تصدق من أتى ليلة أمس إلى منزلي ليراني؟ |
Du wirst nicht glauben, was ich für eine Woche hatte. | Open Subtitles | إنّك قطعًا لن تصدق مجريات الأسبوع الذي مررت به. |
Du wirst es nicht glauben, aber ich habe noch nicht so viel Erfahrung. | Open Subtitles | لربما لن تصدق ذلك ، لكن ليس لدي خبرة واسعة بالأمر |
Du wirst es nicht glauben, aber dein Vater sitzt da draußen. | Open Subtitles | لن تصدق هذا، لكن والدك هنا بالخارج والدي؟ |
Stella ist gerade angekommen und hier ist etwas so geiles, aber ich werde dir nicht sagen, was es ist, aber Du wirst es nicht glauben... | Open Subtitles | ويوجد هنا شيءٌ رائعٌ جداً لن أخبرك ما هو ، لكنك لن تصدق |
Du glaubst nicht, was für Fragen Mr. Warfield mir für Superman gegeben hat. | Open Subtitles | "انت لن تصدق ان السيد "وارفيلد اعطانى تلك الاسئله لاسأل بها سوبرمان |
Du glaubst nicht, wie viele Jungs spielen wollten. | Open Subtitles | أنت لن تصدق عدد الرجال الذين يريدون اللعب. |
Das Publikum ist Unglaublich. Einige haben 500 Dollar pro Ticket bezahlt. | Open Subtitles | لن تصدق الحشد الموجود بالخارج يزعمون أن مجموعة دفعت حتى 500 دولار مقابل تذكرة |
Aber wenn du dich einmal daran gewöhnt hast, wirst du nicht glauben, dass du einen Leistenbruchverschluss anders gemacht hast. | Open Subtitles | لكنحالماتعتادعليه، لن تصدق أنك قمت بإصلاح فتق بأية طريقة أخرى. |
Apropos... Sie werden nicht glauben, wo der Rest Ihres Teams ist. | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك، لن تصدق أين انتهى المطاف ببقية فريقك. |
Du kannst dir nicht vorstellen, was sie mit meinem Auspuff machen wollten. | Open Subtitles | لن تصدق ما كانوا علي وشك فعله بأنبوب عادم سيارتي |
Sie werden es nicht glauben, aber an dem Ort fiel der Strom aus. | Open Subtitles | نعم، لكن لن تصدق ما حدث كانت الكهرباء مقطوعة حيث كنت أقيم |
Du würdest nicht glauben, was wir für eine Nacht hatten. Sie war sehr furchterregend. | Open Subtitles | لن تصدق الليلة التي مرت علينا، كانت مخيفة جداً. |
Sergeant, das werden Sie nicht glauben. | Open Subtitles | أيها الرقيب، لن تصدق هذا |
Das ist sehr unprofessionell von mir. Sie glauben nicht, was mir letzte Nacht zugestoßen ist. | Open Subtitles | هذا غير إحترافي ، لن تصدق ماحدث لي ليلة أمس |
Sie würden nicht glauben, was ich umsonst mache. | Open Subtitles | لن تصدق الاشياء التي افعلها بلا مقابل |