Gott schütze den Staat und sein ehrenwertes Gericht. | Open Subtitles | القاضي المحترم فريدريك بوفورد هاركين يرأس الجلسة ليحفظ الرب الولاية ومحكمته الموقرة |
Machen Sie aus dem Zögern Pausen und denken Sie: "Gott schütze den König." | Open Subtitles | حوّل التردد إلى توقّف وقل لنفسك "ليحفظ الرب الملك." |
- Gott schütze den König. | Open Subtitles | ليحفظ الله الملك. |
Gott schütze den König! | Open Subtitles | ليحفظ الله الملك |
Gott schütze unsere amerikanischen Staaten. | Open Subtitles | "ليحفظ الله ولاياتنا "الأمريكية |
Gott schütze den König! | Open Subtitles | ليحفظ الله الملك |
Gott schütze den König. | Open Subtitles | ليحفظ الله الملك |
Gott schütze den König. | Open Subtitles | ليحفظ الله الملك |
"Gott schütze den König." | Open Subtitles | ليحفظ الله الملك |
Unterstützt den König Gott schütze den König | Open Subtitles | "نؤيد الملك." "ليحفظ الرب الملك." |
- Gott schütze den König. - Gott schütze den König. | Open Subtitles | ليحفظ الرب الملِك- ليحفظ الرب الملِك- |
Gott schütze den König! | Open Subtitles | ليحفظ الرب الملك |
Gott schütze unsere amerikanischen Staaten. | Open Subtitles | "ليحفظ الله ولاياتنا "الأمريكية |