Wir wissen mehr über andere Planeten als über unseren eigenen, und heute möchte ich Ihnen einen neuen Robotertypen zeigen, der uns helfen wird, unseren eigenen Planeten besser zu verstehen. | TED | نحن نعرف عن الكواكب الأخرى أكثر ممّا نعرفه عن كوكبنا، واليوم أريد أن أعرض عليكم نوعًا جديدًا من الآليين والذي صممّ ليساعدنا على فهم كوكبنا بشكل أفضل. |
Wer ist so verrückt, uns in dieser Scheiße zu helfen? | Open Subtitles | مساعدة؟ من سيكون مجنونا كفاية ليساعدنا في هذه الفوضى؟ |
also wann er sie spielen muss. Lasst uns mit der Tonhöhe beginnen. Wir nehmen uns ein Klavier zur Hilfe, aber dieses System funktioniert auch auf jedem anderem Instrument. | TED | أو متى يجب أن يعزفها. فلنبدأ بالنغمة. سوف نستخدم البيانو ليساعدنا في الشرح، ولكن هذا النظام يعمل لأي آلة موسيقية أخرى. |
Ihr wisst, wessen Hilfe wir gegen die Dunkelheit benötigen. | Open Subtitles | أنت تعلم من نحن بحاجه إليه "ليساعدنا في هزيمة "الظلام |
Bitte, Tommy, hilf uns! | Open Subtitles | أرجوكم ليساعدنا أحدكم. |
Aber wenn da jemand ist, der uns hilft zu verstehen, würden wir vielleicht manche traurigen, schrecklichen Dinge nicht tun. | Open Subtitles | ليساعدنا على أن نفهم فربما لن نفعل شيىء مثل بعض هذه ألآشياء السيئة القبيحة التى نفعلها |
Gott helfe uns. Es ist zu spät. | Open Subtitles | ليساعدنا الله، لقد تأخرنا جداً |
Das Gitter und die Stäbe sind zerbrechlich, aber wir werden eine Art Seil brauchen, oder eine Leiter... um uns von der anderen Seite runterzulassen. | Open Subtitles | فالقضبان و المشابك ضعيفة لكننا سنحتاج إلى حبل مثل سلم ، ليساعدنا في النزول عند الجانب الآخر |
Kann uns jemand helfen? | Open Subtitles | سأقول لك شيئاً هل يُمكن أن تُحضر شخصاً ليساعدنا في هذا ؟ |
Hey, wo du schon mal die ganzen Geister da hast, kannst du einen von denen uns helfen lassen. | Open Subtitles | مهلاً ، ربما بما أن لذيك كل هذه الأشباح تستطيعين أخذ أحدهم ليساعدنا عندما تنتهي |
Es ist zwar ungewöhnlich dünn, aber es müsste uns helfen, einen Trank zu mixen. | Open Subtitles | حسناً ، إنه أنحف بكثير مما اعتدنا عليه لكنني متأكدة من أننا سنجد شيئاً ما هنا ليساعدنا في صنع جرعة |
Gott sei Dank wird uns dieses Gerät helfen. | Open Subtitles | لحسن الحظ , لدينا هذا الجهاز ليساعدنا فى العثور على ما نبحث عنه |
Hast du vielleicht etwas gehört, das uns helfen könnte herauszufinden, wo Dein Opa gerade ist? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء ربما تكون سمعته ليساعدنا علي تحديد مكان جدك؟ |
Hilfe, Hilfe! | Open Subtitles | النجدة، ليساعدنا أحد، النجدة |
Es gab keinerlei Hilfe. | Open Subtitles | لم يكن هناك رجل ليساعدنا |
helfen Sie uns! Hilfe! | Open Subtitles | ساعدونا، ليساعدنا اي احد |
Gott, hilf uns. | Open Subtitles | . ليساعدنا الله |
Um Gottes Willen, hilf uns jemand! | Open Subtitles | حباً بالله، ليساعدنا أحد |
Wir brauchen einen Gedankenleser, der uns hilft, eine Bombe zu finden. | Open Subtitles | نحتاج لقارئ أفكار ليساعدنا للعثور على القنبلة |
Darüber würde ich mir keine Sorgen machen. Soweit ich ihn kenne, müssen wir ihn nicht überreden, damit er uns hilft. | Open Subtitles | ما كنتُ لأقلق، أعرف أنّه لا يحتاج إقناعاً كثيراً ليساعدنا |
Gott helfe uns. | Open Subtitles | ليساعدنا الرب |
Sehen Sie, die rechte Seit des Gehirns versucht das Trauma zu verarbeiten, um uns verstehen zu helfen, was wir durchgemacht haben. | Open Subtitles | كما ترون؟ الجانب الأيمن للدماغ يحاول معالجة الصدمة بطريقته ليساعدنا على تفهّم ما عانيناه |
Helft uns! | Open Subtitles | ليساعدنا ، أحد ، رجاء ً |
Er müsste Pater Marco inzwischen eingeholt haben. Der Herr möge uns beistehen. | Open Subtitles | سوف نصل القديس الآن ليساعدنا الله |