Der sichere Ort ist nicht weit weg. Fahrt Richtung Osten entlang der 110. | Open Subtitles | المنزل ليس ببعيد اتجه جنوباً نحو الطريق السريع 110 |
Es ist nicht weit weg, aber er hat sein Haus gesichert mit einem henochischen Magieschutz. | Open Subtitles | .. إنه ليس ببعيد, لكنه مغطى بطبقة من سحر لصدّ الكائنات السامية |
In einer nicht allzu fernen Zukunft, in einer Welt der Zerstörung holt sie die Vergangenheit ein. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
In einer nicht allzu fernen Zukunft, in einer Welt der Zerstörung holt sie die Vergangenheit ein. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
Vor nicht allzu langer Zeit war die Entdeckung von unbekannten Organismen etwas, dass uns unglaubliche Ehrfurcht einfloeste. | TED | كان هناك زمن ليس ببعيد كان فيها اكتشاف كائنات غير معروفة شيء يثير الرعب فينا. |
Tja, wissen Sie, vor nicht allzu langer Zeit, war ich mal ein Barkeeper, mal sehen ob ich uns was zaubern kann. | Open Subtitles | حسنا أنت تعلمين ليس ببعيد كنت نادل لذلك دعينا نرى ما اذا كان يمكنني الذهاب وعمل بعض السحر |
Es gibt ein Haus, es ist nicht weit von hier, und dort könnten wir Zuflucht suchen. | Open Subtitles | ثمّة مَنزِل ليس ببعيد عن هنا يمكننا الاِحتماء به |
Der Antiquitätenladen ist nicht weit. Wir gehen zu Fuss. | Open Subtitles | محل صديقي للأشياء العتيقة ليس ببعيد لما لا نمشي؟ |
Das Gebäude, in dem wir ihn fanden, ist nicht weit von der Ambulanz entfernt. | Open Subtitles | المبنى الذي عثرنا فيه على جثته ليس ببعيد عن العيادة |
Die Adresse des Bank Managers war im Telefonbuch. Es ist nicht weit weg. Gut. | Open Subtitles | اسم مدير البنك هنا، إن منزله ليس ببعيد |
Der Comicladen ist nicht weit von hier. | Open Subtitles | متجر الروايات المصورة ليس ببعيد عن هنا |
In einer nicht allzu fernen Zukunft, in einer Welt der Zerstörung holt sie die Vergangenheit ein. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
In einer nicht allzu fernen Zukunft, in einer Welt der Zerstörung, holt sie die Vergangenheit ein. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
In einer nicht allzu fernen Zukunft, in einer Welt der Zerstörung, holt sie die Vergangenheit ein. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
In einer nicht allzu fernen Zukunft, in einer Welt der Zerstörung, holt die Vergangenheit sie ein. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها |
In einer nicht allzu fernen Zukunft, in einer Welt der Zerstörung, holen sie die Schatten der Vergangenheit ein. | Open Subtitles | وفي مستقبل ليس ببعيد من الآن في عالم محطّم .. سقطت ثانية إلى ماضيها |
Sie sind, vor noch nicht allzu langer Zeit, von einem Patienten angegriffen worden. | Open Subtitles | أنت تعرضت لهجوم على يديّ مريض منذ وقت ليس ببعيد. |
Vor nicht allzu langer Zeit hat sie dich noch verehrt. | Open Subtitles | قبل زمن ليس ببعيد كانت تجلس عند قدميك الآن باتت لا تأتي إلى زيارتك حتى عندما كنت في المستشفى |
Vor gar nicht allzu langer Zeit wurden Kinder mit "Schwierigkeiten" als eine Peinlichkeit betrachtet. | Open Subtitles | كان هناك وقت، ليس ببعيد عندما يعتبر الأطفال الذين ولدوا بصعوبات معينة أمرا محرجا |
Er lag auf einem Feld, nicht weit weg, von wo ich aufwuchs | Open Subtitles | . كانت في الحي المقابل . لقد كان في هذا الحقل ، ليس ببعيد من مكان نشأتي |