Der Pass ist zwar da, aber die Sache ist Nicht so einfach. | Open Subtitles | كما أرى فإن جواز سفرك جاهز، لكن الأمر ليس بهذه السهولة. |
Ist echt Nicht so schwer, du musst die nur am Kopf erwischen. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه الصعوبة كُل ما عليكِ هو التخلص مِن الرأس. |
Wenn man aus all diesen Bildern lernt, dann wird man feststellen, dass es eigentlich Nicht so einfach ist. Vielleicht brauche ich docch | TED | لو أخذت درساً من كل تلك الصور تُدرك أن الامر ليس بهذه السهولة رُبما أحتاج |
DH: Es ist Nicht so schwierig, wir üben nur nicht gerne. | TED | دان هولزمان : الامر ليس بهذه الصعوبة .. الا اننا لا نحب التدرب كثيرا |
Aber Nicht so schnell ... denn im anderen Kampf haben wir es mit rebellischen und unansprechbaren Internetfirmen als Dritten zu tun. | TED | ولكن ليس بهذه السرعة لأن المعركة الاخرى التى نحن بصددها هى ان الطرف الثالث شركات الإنترنت غير ملتزمة وغير متجاوبة |
Wie Sie sich vorstellen können sind die Antworten Nicht so einfach. | TED | الآن، تستطيع أن تتخيل، الجواب ليس بهذه السهولة. |
aber es ist komplizierter, es ist Nicht so einfach und man muss mit den Menschen zusammenarbeiten. | TED | ولكن هذا لأكثر تعقيداً، فهو ليس بهذه البساطة ويجب أن تعمل مع الناس. |
Das ist Nicht so einfach. Es ist eine Frage der Zeit... | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة إنه يحتاج لبعض الوقت |
Hey, Schätzchen, Nicht so schnell! Mach langsamer. | Open Subtitles | تمهلي يا عزيزتي ليس بهذه السرعة تمهلي قليلاً |
Nicht so schnell, bitte, sonst verstehe ich dich nicht. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة من فضلك حتى يمكنني فهم ما تقول |
Nicht so schnell, Leutnant. Wir dürfen dem Henker nicht zuvorkommen. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة لفتننت لا يجب ان نخدع الجلاد |
Sag ihm, ich mag ihn auch, aber Nicht so. | Open Subtitles | قوللهماننيمثلهمايضا ، ولكن ليس بهذه الطريقة. |
Denn nun, wo wir hier sind, scheint es Nicht so leicht. | Open Subtitles | لأننا الآن قد وصلنا إلى هنا اكتشفت أن الأمر ليس بهذه البساطة |
Ich wollte dich Nicht so erschrecken. War nicht meine Absicht. | Open Subtitles | لم أقصد أن أخيفك على الأقل ليس بهذه الدرجه |
Nicht so voreilig. Alle Reisen wurden gestrichen. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه لقد تم الغاء جميع رحلات السفر |
Geklautes Zeug! Nicht so voreilig, mein Freund. | Open Subtitles | البضائع المسروقة ليس بهذه السرعة يا صديقى |
Die unangenehme Frage des Preises... ist, fürchte ich, Nicht so simpel. | Open Subtitles | أخشى أن موضوع النقود التافه ليس بهذه البساطة |
So, Mama, wir gehen. - Nicht so schnell! | Open Subtitles | حسنا أمي, قولي وداعا ولنعد إلى المنزل ليس بهذه السرعة |
Nicht so eilig. Ich will der hübschen jungen Dame den Hof machen. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة ، لقد جلبت لك هذه ايتها الشابة |
Ehrlich gesagt, es ist nicht ganz so einfach, eine Erinnerung im Gehirn zu finden. | TED | قد تبين أن إيجاد ذاكرة في الدماغ ليس بهذه السهولة. |
- So einfach ist das nicht. | Open Subtitles | هذا هو الأمر بهذه البساطة ـ إنه ليس بهذه البساطة |
Versuch es gar nicht erst! Mal sehen, was wir hier haben. Sie war im Keller. | Open Subtitles | إن الأمر ليس بهذه السهولة هيا يا فتاتي دعينا نرى وجهك |
So einfach ist das nicht. Wir müssen das Auto begraben. | Open Subtitles | لديّ أخبار لك، الأمر ليس بهذه البساطة علينا طمر السيارة |
Ich wollte bloß zum Pool. Nicht damit. | Open Subtitles | ـ كنت فقط أود التسكع في حوض السباحة ـ أجل، لكن ليس بهذه الثياب |