ويكيبيديا

    "ليس لدينا خيار" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir haben keine Wahl
        
    • Wir haben keine andere Wahl
        
    • Wir müssen
        
    • Uns bleibt keine Wahl
        
    • haben wir keine andere Wahl
        
    • haben wir keine Wahl
        
    Wir haben keine Wahl. Gebt ihnen alles außer den Gewehren zurück. Open Subtitles ليس لدينا خيار أعيدوا لهم كل شيئ ما عدى الأسلحة
    Wir haben keine Wahl. Wir müssen sofort ein Stück der Schale holen. Open Subtitles ليس لدينا خيار أيها الخليفه , لابد أن أبحر فى الحال وأحضر قشره البيضه
    Ich hab Jules' Geld verloren, Fogell ist für uns gestorben... Wir haben keine Wahl. Open Subtitles لقد أضعت نقود جولز فوغل يعتبر الآن ميت بالنسبة لنا ليس لدينا خيار هيا نذهب
    Phoebe, Wir haben keine andere Wahl. Die Giftpille ist weg. Open Subtitles حسناً، ليس لدينا خيار آخر، فيبي فلقد فقدنا حبّة السم
    Wir haben alle Angst, aber Uns bleibt keine Wahl. Open Subtitles ماذا؟ اسمعنى يا سيدى كلنا خائفين و ليس لدينا خيار
    - Wir haben keine Wahl. Wir müssen weg. - Wohin? Open Subtitles ـ أذا ليس لدينا خيار أخر يجب أن نغادر ـ ونذهب أين؟
    - Liz, Wir müssen das tun. Wir haben keine Wahl. Das ist der Grund des Geheimbunds. Open Subtitles ليس لدينا خيار آخر ،و هذا هو سبب إنشاء المجلّس السرّي.
    Wie ich schon sagte, Wir haben keine Wahl. Wir müssen kürzen. Open Subtitles إذن , وكما كنت أقول ليس لدينا خيار سوا اجراء تلك التخفيضات
    Hört mal, ich weiß, ihr wollt das nicht tun, aber Wir haben keine Wahl. Open Subtitles إسمعا,أعرف انكما لا تريدان فعل ذلك لكن ليس لدينا خيار
    Hör zu, ich will das auch nicht machen. Wir haben keine Wahl. Open Subtitles اسمع أنا لا أريد فعل ذلك أيضا ليس لدينا خيار
    - Ganz sicher, aber Wir haben keine Wahl. Open Subtitles هم هناك، ولكن كما قلت لك، ليس لدينا خيار.
    Wir haben keine Wahl. Wir überfallen ihn heute Nacht. Open Subtitles ليس لدينا خيار سننصب له كميناً الليلة
    Da kommen sie. Wir haben keine Wahl. Open Subtitles انهم قادمون ليس لدينا خيار آخر
    Wir haben keine Wahl - so einfach ist das. Open Subtitles الأمر بغايه البساطه ليس لدينا خيار اخر
    Ich muss hin. Wir haben keine Wahl. Open Subtitles يجب علي أن أدخل ليس لدينا خيار
    Wir haben keine andere Wahl als unsere zu ersetzen. Open Subtitles كولونيل، ليس لدينا خيار غير أن نستبدل ملكتنا
    - Ich denke... Wir haben keine andere Wahl. Open Subtitles ليس لدينا خيار آخر يا سيدى حتى نعلم ما الذى يحدث هناك
    Wir haben keine andere Wahl. Sieh dir den Idioten an. Open Subtitles ليس لدينا خيار يا صاح أنا أعني ، أنظر لهذا الغبي
    Wir müssen eine Notlandung versuchen. Open Subtitles هنا الكابتن انتباهكم ليس لدينا خيار سوى محاولة هبوط طوارىء
    Uns bleibt keine Wahl, als zu bezahlen. Open Subtitles ، يبدو أن ليس لدينا خيار سوى دفع الفدية
    Dann haben wir keine andere Wahl, als den Plan wie vereinbart auszuführen. Open Subtitles إذا ليس لدينا خيار إلا و نكمل خطتنا السابقة
    Beachte diese wohlmeinende Ermahnung denn wenn du weiterhin unsere Hilfe ablehnst haben wir keine Wahl, als dich den weltlichen Kräften zu uberlassen. Open Subtitles هذا تحزير رقيق لو استمريتى على رفض مساعدتنا ليس لدينا خيار اخر الا وضعك تحت حكم السلطه الدنيويه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد