ويكيبيديا

    "ماذا يجري" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Was ist los
        
    • Was ist hier los
        
    • Was ist denn los
        
    • was los ist
        
    • Was ist passiert
        
    • Was ist da los
        
    • Was soll das
        
    • Was gibt's
        
    • was geht hier vor
        
    • Was ist denn hier los
        
    • Was geht ab
        
    • Was passiert hier
        
    • was hier los ist
        
    Was ist los? Benutzt du ein neues Shampoo oder so? Open Subtitles ماذا يجري معك هل غيرت الشامبوا أو شيء كهذا
    - Ich brauche einen Tag... - Was ist los, Mark? Open Subtitles وتعطوني يوماَ أو يومين للخروج ماذا يجري ؟
    Wir sind alle sechs hier. Was ist los? Open Subtitles كلنا هنا يا سيدي، نحن الستة ماذا يجري بحق الجحيم؟
    Es tut mir leid, dass ich nicht da sein konnte. - Was ist hier los? Open Subtitles أعتذر عن عدم تمكُّني من الحضور، ماذا يجري هنا؟
    Du bist ja gar nicht im Einsatz. Was ist denn los? Open Subtitles لست في دورية الليلة كما يبدو، ماذا يجري ؟
    Ich gehe dem mal nach. Ich weiß nicht, was los ist. Open Subtitles على الذهاب و التحقق من ذلك لا أعرف ماذا يجري
    - Keiner geht oder kommt hier. - Was ist los? Open Subtitles ـ لا أحد يدخل او يخرج ـ ماذا يجري هنا؟
    Meine Waffen gehen nicht! Was ist los? Open Subtitles مدافعي لا تطلق النيران ماذا يجري هنا؟
    Sie machen verdammt viel Lärm. Was ist los? Open Subtitles أنت تصدر الكثير من الضجة ماذا يجري ؟
    Was ist los mit Senator McComb? Open Subtitles ـ ماذا يجري مَع السّيناتورِ ماكومب؟ - السّيناتور ماكومب؟
    Was ist los? Was stimmt denn nicht? Open Subtitles لا تقلقي بهذا الشأن ماذا يجري ؟
    Martin, kommen wir zur Sache. Was ist los? Open Subtitles هيا مارتن لنفعل ذلك ماذا يجري هنا؟
    Ich wollte schon die Polizei rufen. - Was ist los? - Ich weiß es nicht. Open Subtitles كنت سأتصل بالشرطة ماذا يجري يا ؟
    - Nun, ja, wir müssen reden. - Was ist los? - Ist deine Großmutter hier? Open Subtitles نعم إننا بحاجة للتحدث ماذا يجري ؟
    Da bist du endlich. - Was ist los? Open Subtitles أنتم هنا, ماذا يجري, هل هناك حفلة؟
    Was ist los? Wir regeln das so: Open Subtitles حسـنا ، مارأيكم لو اتفقنا - ماذا يجري هنا -
    Ich wollte nur, dass Sie aufmachen. Was ist hier los? Open Subtitles قلتهذافقطلتفتحواالباب، ماذا يجري هنا ؟
    Was ist hier los? Open Subtitles مازلت لا أعرف ماذا يجري هنا بحق الجحيم
    Hey. Was ist denn los? Wo ist Jane? Open Subtitles استعملوها في عصور السكان الأصليين مرحباً ماذا يجري ؟
    Sagst du mir, was los ist, oder lässt du mich im Dunkeln tappen? Open Subtitles هل ستخبرينني ماذا يجري ، أم أنك ستخفين عني كل شيء ؟
    Was ist passiert? Open Subtitles ماذا يجري هنا ؟
    Was ist da los? Open Subtitles ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟
    Was soll das? Open Subtitles ماذا يجري بحق الجحيم؟
    Was gibt's, Kumpel? Open Subtitles ــ صباح الخير ــ ماذا يجري , يا أخي ؟
    was geht hier vor? Open Subtitles ماذا يجري هنا؟ هل ستذهب في إجازة؟
    Was ist denn hier los? Open Subtitles قل ، ماذا يجري هنا؟
    He, Mann, Was geht ab? Open Subtitles ماذا يجري يا صديقي؟
    Was passiert hier? TED ماذا يجري هنا؟
    Wir müssen rausfinden, was hier los ist. Open Subtitles نعم ، نعم ، نعم ، نعم ، نعم نحن يَجِبُ أَنْ نَفْهمُ ماذا يجري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد