Alles, was wir wollten, war, diese Plastiktüten davon abzuhalten, unser schönes Zuhause einzuwickeln und zu ersticken. | TED | كل ما أردنا فعله هو ايقاف الأكياس البلاستيكية من الالتفاف حول جزيرة بالي الجميلة وخنقها. |
Alles, was wir wollten, war die Formel deines Vaters zurückholen. | Open Subtitles | كل ما أردنا فعله هو اعادة معادلة والدك و الآن نحن نخطف رجل برئ؟ |
Nicht das, was wir wollten, aber für einen Tag nicht übel. | Open Subtitles | حسناً، ليس هذا ما أردنا لكنه ليس سيئاً ليوم |
Weil wir mit ihm über einen Wagen, der abgefackelt wurde, reden wollen. | Open Subtitles | 'لإن ما أردنا التحدث إليه بشأنه هو السيارة التي تعرضت للتفجير |
Diese Kapazitäten müssen weiter überprüft und gestärkt werden, wenn wir die in dem vorliegenden Aktionsplan dargelegten Pläne und Verpflichtungen erfüllen wollen. | UN | وسوف يتعين مواصلة استعراض هذه المقترحات وتطويرها إذا ما أردنا إنجاز الخطط والالتزامات المجملة بخطة العمل الحالية. |
Das wollten wir während der Weltmeisterschaft zeigen und konnten es nicht, da die FIFA aus unerklärlichen Gründen die Übertragungszeit halbiert hat. | TED | وهذا ما أردنا إظهاره خلال كأس العالم، ولم نستطع، لسبب غامض، قطعت الفيفا بثها في المنتصف. |
Er wird vermisst, richtig, genau darüber wollten wir mit Ihnen reden. | Open Subtitles | مفقود.. صحيح، أجل.. هذا ما أردنا التحدث بشأنه |
Das wäre ihr Verlust. Wir haben, was wir wollten. | Open Subtitles | هذه سوف تكون خسارتك لدينا ما أردنا. |
Wir haben nicht alles im Haus bekommen, was wir wollten. | Open Subtitles | لم نحصل على ما أردنا من بيع المنزل |
Genau was wir wollten. | Open Subtitles | عظيم هذا ما أردنا |
Wir alle fanden, was wir wollten, genau hier. | Open Subtitles | -لقد وجدنا جميعًا ما أردنا هنا |
Nein. Das ist es, was wir wollten. | Open Subtitles | كلّا، هذا كلُ ما أردنا |
Wir haben alles bekommen, was wir wollten. | Open Subtitles | حصلنا على كل ما أردنا |
Das ist es, was wir wollten. | Open Subtitles | هذا ما أردنا |
Erinnern Sie sich an den Beginn meines Vortrags? Genau das wollen wir, wenn wir über das Klima nachdenken. | TED | و إن كنتم تذكرون في البداية هذا ما أردنا الوصول إليه حين نفكر بالمناخ |
Aber wir brauchen einen neuen Ansatz, wenn wir Macht im 21. Jahrhundert verstehen wollen. | TED | ولكننا نحتاج لسرد الحكاية بطريقة جديدة إذا ما أردنا فهم طبيعة القوة في القرن الواحد والعشرين. |
Jetzt können wir unserem Geschäft nachgehen und sogar Fotos entwickeln, wenn wir wollen. | Open Subtitles | الآن يكمننا ان نفعل ما نريد هنا ونخرج صور فوتوغرافية إذا ما أردنا ذلك |
Und irgendwie wollten wir es uns auch selbst beweisen. | Open Subtitles | اتعرف بطريقـة ما أردنا أن نريك أنفسنــا |
Also wollten wir wissen, ob die Unterschiede zwischen Erwachsenen, wie sie über die Gedanken ihrer Mitmenschen nachdenken, erklärt werden können durch Unterschiede in dieser Hirnregion. | TED | و لذا ما أردنا أن نعرفه كان ، استطيع الاختلافات بين البالغين ، في كيفية تفكيرهم في أفكار الناس الآخريين يمكن أن تُشرح فيما يخصّ الاختلافات في هذه المنطقة المخّيه . |
Darüber wollten wir mit Ihnen reden. | Open Subtitles | هذا ما أردنا أن نكلمك بشأنه |