Moment mal. Was ist hier los? | Open Subtitles | على رسلكن انتظرن دقيقة ما الذي يجري هنا؟ |
Tower, ich wiederhole: Was ist hier los? | Open Subtitles | إلى برج القيادة ، أكرر ، نحن مستعدون ما الذي يجري ؟ |
Whoa, whoa, whoa, whoa! Was geht hier vor? | Open Subtitles | توقف, توقف, توقف, توقف ما الذي يجري هنا؟ |
- Du solltest im Bunker sein. - Was ist los? | Open Subtitles | كان يجب أن تكونين في الحجرة الواقية ما الذي يجري ؟ |
Was ist denn los? Trefft ihr euch zum Kopfgeldjäger-Picknick? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا جميعكم في رحلة لصائدي الجوائز |
Was ist passiert, mein Teurer? | Open Subtitles | ما الذي يجري يا عزيزي؟ |
Wir hörten, dass die Botschaft abgeriegelt ist. - Was ist da los? | Open Subtitles | وصلنا خبر أنّ السفارة في وضع الإغلاق، ما الذي يجري هناك؟ |
- Was ist hier los, Sie Dreckskerl? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا يا ابن اللعينة؟ |
Hey, das ist das Worthington-Anwesen. Was ist hier los? | Open Subtitles | هيه، هذا مكانُ عائلة "ورذينجتن" ما الذي يجري هنا؟ |
- Jetzt sind alle drin ven/vickelt. - Was ist hier los? | Open Subtitles | والآن الجميع متورط ما الذي يجري هنا؟ |
- OK, Paps. Was ist hier los? | Open Subtitles | حسنا ايها الأب ما الذي يجري هنا ؟ |
Mein Gott, oh mein Gott. Was ist hier los? | Open Subtitles | يا إلهي، يا إلهي، ما الذي يجري هنا؟ |
Was geht hier vor, Professor O'Blivion? | Open Subtitles | ما الذي يجري الان بروفيسور بوليفيان؟ |
Was geht hier vor? | Open Subtitles | ما الذي يجري بحق الجحيم ، دونالد؟ |
Warte eine Minute, Was geht hier vor sich? | Open Subtitles | إنتظر دقيقة , ما الذي يجري هنا ؟ |
- Du bist wirklich verletzt. - Was ist los? | Open Subtitles | واو , أنتِ مصابة حقاً ما الذي يجري ؟ |
- Was ist los? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا ؟ |
Was ist denn los bei euch? | Open Subtitles | ما الذي يجري بالخلف هناك بحقّ الجحيم؟ |
- Was ist denn los? | Open Subtitles | اخبرني ما الذي يجري يا توم ؟ |
- Was ist passiert? | Open Subtitles | ما الذي يجري ؟ - |
Was ist da los? | TED | ما الذي يجري هنا؟ |
- Auseinander! - Was soll das? | Open Subtitles | ـ أنتم، توقفوا ـ ما الذي يجري هنا بحق الجحيم؟ |
Was zum Teufel ist hier los? | Open Subtitles | لأرى ما إذا الدليل يقود إليـها ما الذي يجري هنـا ؟ |
Was ist denn hier los? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا؟ |
Ja. Ich will wissen, was los ist. | Open Subtitles | أجل، إنها كذلك، وأودّ أن أعرف ما الذي يجري هناك |
Wir sind wegen des Karaoke hier oder... dem Quiz oder... Was passiert hier denn heute noch? | Open Subtitles | ...نحن هنا من أجل ...كاريوكي أو ...أو أشياء تافهة ما الذي يجري هنا اليوم؟ |
Moment, Was läuft hier eigentlich ab? | Open Subtitles | لحظة ما الذي يجري هنا |
Was geht da vor, Mrs. Watson? | Open Subtitles | ما الذي يجري بالضبط يا سيدة واطسون؟ |