Es war keine Zeit dazu. Aber es ist alles in Ordnung. | Open Subtitles | لم يكن هناك وقت لكنّه يظهر على خير ما يرام |
Das ist nicht witzig. Als ich schlafen ging, war alles in Ordnung. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكا، ذهبت للنوم وكان كل شيء على ما يرام |
Sie würden streiten... und dann Sex miteinander haben. Und dann wäre wieder alles in Ordnung. | Open Subtitles | تقاتلوا بخصوص هذا و مارسوا الجنس و كل شيء سيصبح على ما يرام ثانية |
Ich bin zwar einmal ein bisschen zu weit gegangen, aber es ist alles okay. | Open Subtitles | نعم لقد تجاوزت حدودي في إحدى المرات ولكن كل شيء على ما يرام |
Er kam rein und sagte, wissen Sie, wenn ich hier bin, ist alles ok. | TED | كان يدخل و يقول، ما دمت هنا، فان كل شئ على ما يرام. |
Ganz ruhig, es ist alles in Ordnung. Sie müssen etwas für mich machen. | Open Subtitles | لا تقلقى كل شيئاً على ما يرام أحتاجك أن تفعلى شيئاً لى |
Du scheinst ein wenig trübselig in letzter Zeit. Ist alles in Ordnung? | Open Subtitles | ،تبدو مرتاباً في الآونة الأخيره أكل شئ على ما يرام ؟ |
Ich meine, du hast nicht Sex mit jemandem und erwartest dann, dass alles in Ordnung ist. | Open Subtitles | أعني، لا تعاشر شخصاً ما، وتتوقع بعد ذلك أنّ كلّ شيء سيكون على ما يرام |
Liebling, ich bin mir sicher, daß Jack wieder in Ordnung kommt. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا متأكد من أنّ جاك سيكون على ما يرام |
Ja, er hat eine Nachricht hinterlassen, dass bei ihm alles in Ordnung ist. | Open Subtitles | إنه أه ترك رسالة. أراد منا أن نعرف أنه على ما يرام. |
Aber ich kann einfach nicht so tun, als wäre alles in Ordnung. | Open Subtitles | لكنني أعجز عن مواصلة التظاهر بأنّ كل شيء على ما يرام |
Also, Gewissen ab- und Schwanz anschalten und alles kommt wieder in Ordnung. | Open Subtitles | إذن الضمير معدوم، القضيب منصوب وكلّ شيء سيكون على ما يرام |
Ich wollte Dich nur wissen lassen, das alles in Ordnung ist. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعلمك بأن كل شيء على ما يرام |
Und als Dr. Lee mir erzählte das meine HCG Werte ansteigen... und... alles in Ordnung laufen würde... habe ich angefangen zu weinen. | Open Subtitles | وعندما أخبرني الدكتور لي أن مستويات هرمون الحمل كانت نشيطة وكل شيء يجري على ما يرام ثم بدأت في البكاء |
Wenn du sie in die richtige Richtung wirfst, ist alles in Ordnung. | Open Subtitles | لو القيتيها في الاتجاه الصحيح فسيكون كل شيء على ما يرام |
- Es geht keiner ran. Es ist okay. Ich habe die Polizei gerufen. | Open Subtitles | ـ مازال يرن ـ كل شيء على ما يرام, لقد إتصلت بالشرطة |
Nein, das ist okay. Woher wissen, sie das du hier bist? | Open Subtitles | لا، كل شئ علي ما يرام كيف يعرفون بأنك هنا؟ |
Wir wollen jetzt unser Geld, wenn das, äh, mal so ok ist. | Open Subtitles | نحن نريد مالنا الان اذا كان يبدو الآمر على ما يرام |
Ihre Frau ist auf dem Weg nach Monterey. Alles klar bei Ihnen? | Open Subtitles | زوجتك بالطريق إلى ماونتيري هل كل شيء على ما يرام ؟ |
Ja, das ist gut. Komm, komm, komm. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام ، أخرج تلك العداوة ، جيد |
Ich verstehe das nicht. Du sagtest, der Job lief so gut. | Open Subtitles | لا أفهم لقد قلت أن العمل يسير على ما يرام |
Dabei habe ich ihn erst diese Woche im Dorf getroffen, ihm geht's gut. | Open Subtitles | على الرغم بأنني رأيته بالقرية.. في هذا الأسبوع, وكان على ما يرام |
Schon gut, pater. Ich habe mr. Larrue meine hilfe angeboten. | Open Subtitles | الوضع على ما يرام يا أبتى أخبرت السيد لاروا بأنى سأكون متاح أذا رغب بمقابلتى |
- Und du glaubst, dann kommt alles wieder ins Geleise, hm? | Open Subtitles | ومن المفترض أن هذا الإجراء سيجعل الأمر على ما يرام |
Im Großen und Ganzen sieht es aber nicht gut aus. | TED | لكن بشكل عام، لا تبدو الأمور على ما يرام. |
Und wenn alles gut geht, will sie mit mir noch ein Album machen. | Open Subtitles | و اذا سار الأمر علي ما يرام ربما سينتجون لي ألبوما ً |
Wenn alles gut läuft, sind Sie spätestens um halb eins wieder draußen. | Open Subtitles | إذا سار كل شيء على ما يرام ستكون حراً بحلول منتصف الليل |
Dieser Mutter, allen arbeitenden Müttern und all ihren Kindern geht es gut. | TED | هذه الأم العاملة، وجميع الأمهات العاملات وجميع أطفالهن، على ما يرام. |
Sprich mit niemandem. Er sagt, wenn du jetzt rauskommst, wird alles gut. | Open Subtitles | يقول أنك لو خرجت الآن سيكون كل شىء على ما يرام |
Die Linke glaubt meist, dass die menschliche Natur gut ist: Bring die Leute zusammen, reiß die Mauern ein und alles wird gut. | TED | ولذلك يعتقدُ اليساريون عامةً أن الطبيعة البشرية هي جيدة: تجمعُ الناس معًا وتهدمُ الجدران وسيكون كل شيء على ما يرام. |