Das muss ich Ihnen lassen, Q. Geradezu Genial. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أُسلّمُه إليك، كيو . مبدع جداً. |
Er benutzte es äußerst Genial, als er das Gift aus der Apotheke entwendete. | Open Subtitles | قام بإستخدامها بشكل مبدع عندما أخذ السم من الصيدلية |
Aber lassen Sie mir etwas Zeit. Sie werden sehen, ich bin sehr kreativ. | Open Subtitles | إعطنى القليل من الوقت وسترى شخص مبدع |
Ihre Weiterführung der Forschungen des alten Trottels Gruber ist einfach... brillant. | Open Subtitles | ذلك الاحمق العجوز جروبار مبدع حقيقي رائع! |
Ich will das nicht verurteilen, du bist ja so 'ne Art Guru, aber... | Open Subtitles | أنا لا أحكم عليك لأنني أظن أنك مبدع ولكن |
Ihr seid ja so schöpferisch! | Open Subtitles | أنت تعتقد أنّك مبدع |
Leute, die etwas ähnliches tun wollen oder die ähnlich denken, und es bringt dich in eine sehr kreative, angstfreie Umgebung, in der die Leute wirklich glücklich über die Dinge sind, die ihr zusammen schafft. | Open Subtitles | اناس اخرين ميالون ايضا لصنع او اعتقاد نفس الأشياء ويضعك هذا في مكان مبدع حقا حيث لا يوجد خوف. |
Es könnte im Moment einer grossen kreativen Inspiration gewesen sein, den Sie vielleicht hatten, als Sie auf diese Bühne traten. | TED | قد تكون في وقتها ذات إلهام مبدع وكبير ربّما كَلَحظات دخولكم إلى هذه المنصّة |
Und wissen Sie, ich denke das ist ein Perspektivwechsel. Es geht nicht um unsere Technologien, sie erlauben den Zugang, sie erlauben uns, Stücke kreativer Arbeit zu schaffen. | TED | و ، أنتم تعلمون، أنا أظن أن هذا تحول في المفاهيم، ليس تقنياتنا هي التي توفر الدخول ، إنها تسمح لنا بالقيام بعمل مبدع |
Genau richtig, und Sie sind kreativ und fallen nicht auf zu viel Unsinn rein. | TED | للحق، انت مبدع ومع ذالك لا تعجب بالكثير من الهراء |
- Genial! - Wie auch immer, Gordon. | Open Subtitles | انه مبدع مهما ، جوردن |
- Genial! - Wie auch immer, Gordon. | Open Subtitles | انه مبدع مهما، جوردن |
Das ist Genial. | Open Subtitles | إنه مبدع. |
Genial. | Open Subtitles | مبدع! |
Ich habe es getippt und bin sehr kreativ. | Open Subtitles | طبعته بنفسي أنا طابع مبدع جدا |
- Nein, aber sehr kreativ. Bitte? | Open Subtitles | آه، لا، لكن ذلك مبدع جداً. |
Du warst sehr kreativ. | Open Subtitles | بدأت تصبح مبدع في هذا المجال . |
Als Kopf der SD-6 hat er die Strategie der Allianz brillant umgesetzt. | Open Subtitles | كرئيس SD-6، نفّذ بشكل مبدع سياسة تحالف. |
Du, Francisco... bist brillant. | Open Subtitles | أنت مبدع يا (فرانسيسكو) |
Ich will das nicht verurteilen, du bist ja so 'ne Art Guru, aber... | Open Subtitles | أنا لا أحكم عليكَ لأني أعتقد أنك مبدع |
Ihr seid ja so schöpferisch! | Open Subtitles | أنت تعتقد أنّك مبدع |
Ich bin schöpferisch tätig. | Open Subtitles | أنا مبدع! |
Erklären, nicht was die Situationen sind, sondern was die Arten der Probleme sind und welcher Art die Strategien sind, und wie wir sie lernen, wie man sie verbindet, wie tut eine wirkliche kreative Person eine neue Art des Denkens erfinden aus den verfügbaren Ressourcen und so weiter. | TED | بالقول، ليس ما هي الحالات، لكن ما هي أنواع المشاكل وما هي أنواع الاستراتيجيات، كيف تتعلمها، كيف يمكنك ربطها ببعضها، كيف لشخص مبدع حقا أن يخترع طريقة تفكير جديدة خارج الموارد المتاحة وهكذا دوليك. |
Deinen Lehrern in Ohio muss es Leid tun, einen so kreativen Geist verloren zu haben. | Open Subtitles | من المؤكد أن استاذك في أوهايو سيكون آسفا لفقدان مبدع مثلك |
Es gibt eine Nummer, die ich kürzlich entwickelte, die genau darüber handelte, ein Moment. Und was ich als kreativer Künstler mache ist, die Wörter oder eine Sprache der bewegten Objekte zu entwickeln. | TED | هناك قطعة طورتها مؤخراً , وكان كل شيء حولها لـ لحظة. ومافعلته كـ فنان مبدع هو اني طورت مفردات ولغات حركة الاجسام |
Sie sind kreativ. | TED | أنت مبدع. |