Ich habe immer geargwöhnt, dass dies mehr als ein einfacher Diebstahl war, besonders nachdem REISZMANN einen Bestseller schrieb, | Open Subtitles | وكنت دائما عندي شك أنها أكثر من مجرد سرقة بسيطة. خاصة بعد ان كتب رازمان رواية والتي كانت الأكثر مبيعا |
Holzkugeln sind eins unserer Bestseller. | Open Subtitles | إن الرصاصات الخشبية هي واحدة من أكثر أصنافنا مبيعا. |
Also hab ich mich aufgemacht und mir einen Verkaufsschlager unter den Geschäftsbüchern gekauft, | TED | وهذا هو السبب في أنني خرجت والتقطت كتابا الأعمال الأكثر مبيعا. |
Das ist mein Verkaufsschlager. | Open Subtitles | انه الأكثر مبيعا لدي |
Würdest du im Verlagswesen arbeiten, stünde ich an der Spitze der Bestsellerliste. | Open Subtitles | للأسف أنك لا تملكين دار للنشر و إلا لكنت الآن في قمة قائمة أفضل الروايات مبيعا |
Außer, dass ich Bestseller-Autorin bin, habe ich auch drei Doktortitel und ich spreche acht Sprachen, zwei von denen Sie wahrscheinlich noch nie gehört haben. | Open Subtitles | كوني المؤلفة الأكثر مبيعا أنا أيضا احمل ثلاث شهادات دكتوراه أنا أتكلم ثماني لغات |
Und der Film wird "The Greatest Movie Ever Sold" heißen. | TED | والفيلم سيطلق عليه "الفيلم الأكثر مبيعا" |
"Mein unerwarteter Aufstieg und Fall in der Musikindustrie." Klingt nach einem Bestseller. | Open Subtitles | عثرت على شيء الصعود والهبوط الغير متوقع في صناعة الموسيقى يبدو وكأنه من أكثر الكتب مبيعا |
Sieht aus, als ob das Medikament das Zeug zum Bestseller hätte. | Open Subtitles | يبدو وكأن المخدرات من شأنه أن يؤهلها لمن أكثر الكتب مبيعا. |
In der gängigen Meinung qualifizieren sich Experten durch irgendeinen höheren Abschluss, durch schicke Titel, Diplome, Bücher, die Bestseller sind -- eben hochklassige Individualisten. | TED | الفكرة التقليدية هي أن الخبراء هم أشخاص لديهم شهادات متقدمة، ألقاب فاخرة، دبلومات، الكتب الأكثر مبيعا -- أفراد ذوي مكانة عالية. |
Und "Confidence" wurde ein Bestseller in der New York Times und führte die Hardcover-Bestsellerliste der Business Week an. | TED | و"الثقة" أصبح أفضل مبيعات نيويورك تايمز وتصدرت الغلاف الفني لبيزنس ويك في قائمة أكثر الكتب مبيعا. |
Es gibt Millionen Bücher über Babys, aber ich schätze, Bücher, die von schrecklichen Müttern handeln, die ihre Kinder in schreckliche Situationen bringen, sind keine Bestseller. | Open Subtitles | كما تعلم , هناك مليون كتاب عن الأطفال ولكن أعتقد بأن الكتب للتعامل مع الأمهات الرهيبات الواتي يتخلين عن أطفالهم إلى حالات سيئة ليست الأكثر مبيعا |
Du hast ein Buch über mich geschrieben. Mein Tod als Bestseller. | Open Subtitles | وموتي سيجعله من أكثر الكتب مبيعا |
Die Verkaufsschlager. | Open Subtitles | الكتب الأكثر مبيعا. |
Wissenschaftliche Genauigkeit bringt dein Buch nicht für 72 Wochen auf die Bestsellerliste, das ist mal sicher. | Open Subtitles | الدقة العلمية لا تجعل كتابك على قائمة أفضل الكتب مبيعا 72 لأسابيع،هذا أمر مؤكد |
Sein neues Buch, "Verlorener Glaube", ist auf Platz eins der Bestsellerliste dieser Zeitung. | Open Subtitles | آخر أعماله "فقدان الايمان" أصبح الأول فى قائمة الأفضل مبيعا |
Sagt die Bestseller-Autorin von Erotika. | Open Subtitles | يقول المؤلف الأكثر مبيعا من الشبقية. |
das großartigste Auto, das Sie je gefahren Sind, aus "The Greatest Movie Ever Sold" das großartigste Getränk, das Sie je gehabt haben, eine Aufmerksamkeit von „The Greatest Movie Ever Sold“. | TED | السيارة التي قدتها من " الفيلم الأكثر مبيعا" الشراب الألذ، من باب المجاملة لـ " الفيلم الأكثر مبيعا" |
Und der Film heißt "The Greatest Movie Ever Sold." | TED | والفيلم يطلق عليه "الفيلم الأكثر مبيعا" |