Dir wird es gefallen, mit mir verheiratet zu sein. | Open Subtitles | اَستمعُ، أنت سَتَحبُّ أنْ تَكُونَ متزوّج مِني. |
Mit der Dame war ich auch mal verheiratet. | Open Subtitles | أعتقد أنا كُنْتُ متزوّج من تلك السيدةِ مرّة. |
Vier Mal im Jahr. Das ist mehr Sex, als ich verheiratet war. | Open Subtitles | أربع مرّات في السنة، هذا جنس أكثر مما كنت أفعله وأنا متزوّج |
Sie war mit einem Ungeheuer verheiratet, aber Emily war ein guter Mensch. | Open Subtitles | على الرغم من أن يكون متزوّج إلى الرجل الفظيع حقا، إيميلي كانت شخصة جيدة. |
Und die Tochter, die man vergöttert, hat eine Affäre mit einem verheirateten Mann. | Open Subtitles | والإبنةالتيتعشقينها.. حسناً ، إنها على علاقة غرامية سرية برجُل متزوّج |
Und ich habe unreine Dinge mit einer Frau getan, mit der ich nicht verheiratet war. | Open Subtitles | وقمت بأشياء غير طاهرة مع إمرأة لست متزوّج منها. |
Ekel! Sie sind verheiratet und zwar mit einer Kollegin von mir. | Open Subtitles | أيها المثير، أنت متزوّج ومن فتاة أعمل معها |
Ach, Manuela. Du weißt, mit wem ich verheiratet bin. Ja. | Open Subtitles | مانويلا، تعلمين أنني متزوّج من واحدة فقط |
Er war verheiratet, aber seine Frau kam auf tragische Weise um. | Open Subtitles | حسناً... حسناً، لقد كان متزوّج ثمّ ماتت زوجته موتاً مأساوياً. |
Ich bin mit meinem Flugzeug verheiratet. Jede freie Minute verbringe ich mit ihr. | Open Subtitles | لا أظن هذا، أنا متزوّج من طائرتي هكذا أقضي وقت فراغي |
Mit ihr oder mit mir verheiratet zu sein, was ist dabei der größte Unterschied? | Open Subtitles | تكونمتزوّجبها. أو متزوّج بي. ما الفارق الأكبر؟ |
Ich hatte viel zu tun. Aber so schlimm war es nicht, mit mir verheiratet zu sein. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ غَارِقُة، لكن، هيا، انه لم يكن صعبا جداً أنْ تكُونَ متزوّج مِني |
Aber ich wollte ehrlich sein und sagte ihr, dass ich verheiratet sei. | Open Subtitles | لقد كنت أريد أن أكون صادقا, فـ أخبرها بأني متزوّج |
Hört mal, verheiratet, nicht verheiratet, seid nicht so amerikanisch. | Open Subtitles | أصغي، متزوّج أو غير متزوج، لا تكوني أمريكيّة بحت. |
Nur weil ich von außen verheiratet bin, heißt das nicht, dass ich im Inneren verheiratet bin. | Open Subtitles | فقط بسبب أنّي متزوّج من الخارج، لا يعني إنّي متزوّج من الداخل. |
Ich dachte das, als ich Sie das erste Mal traf, aber dann fand ich heraus, dass Sie mit einer Frau verheiratet waren. | Open Subtitles | كنتُ أعتقد ذلك عندما قابلتُكَ، وبعدها اكتشفتُ أنّكَ متزوّج من امرأة. |
Du bist verheiratet, er ist hetero. Du bist verheiratet, er ist hetero. | Open Subtitles | أنا متزوّج وهو ليس شاذًّا، أنا متزوّج وهو ليس شاذًّا. |
Sieh mal, ich bin jetzt verheiratet... und ich habe meiner Frau versprochen, diesen Teil meines Lebens hinter mir zu lassen. | Open Subtitles | انظر , انا متزوّج الأن ووعدت زوجتي ان ذلك الجزء من حياتي هو خلفي |
Ich bin verheiratet und ich trinke nicht. | Open Subtitles | ــ لا ، الأمر ليس كذلك ــ أنا متزوّج و لا أشرب الكحول |
Du hast recht dich nicht mit einem verheirateten Kerl einzulassen. | Open Subtitles | أنتِ ذكيّة. أذكى من أن تتورّطي بعلاقةٍ مع متزوّج. |
- Erst dachte ich, es wäre ein anderer Ring, dann merkte ich, dass er ein verheirateter Mann mit einem Ehering ist. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت أنه خاتم عاديّ ثم بعدها أدركت أنه رجل متزوّج ولديه خاتم زواج |