Ich redete mir ein, es ginge nur um die Arbeit. | Open Subtitles | انا اخبرت نفسي ان كل هذا كان متعلقا بالعمل |
Natürlich ging es nicht nur um mich. | TED | لكن بالطبع لم يكن الأمر متعلقا بي فقط. |
Ich wünschte, es ginge nur um Geld. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر متعلقا بالمال فقط. |
Aber es geht nicht nur um DNA. | Open Subtitles | لكن هذا ليس فقط متعلقا بالحمض النووي |
Es ging immer nur um... den Löwen. | Open Subtitles | ...بل كان متعلقا بالأسد |
Vielleicht sind Fliegen nicht so klug wie Mäuse, aber doch mindestens so klug wie Tauben. (Lachen) Es geht hier also nicht nur um reine Zahlen, sondern auch um die Herausforderung für die Fliege, wenn sie alles mit winzigen Nervenzellen berechnen muss. | TED | على الأقل ستعترفون بأنه إذا كان الذباب ليس ذكياً كالفئران فهم على الأقل ذكيون كالحمام. (ضحك) والآن أريد أن أوضح لكم بأن الأمر ليس متعلقا بالأرقام فقط بل هو أيضاً تحدي للذبابة لحساب كل شيء، يقوم دماغها بالحساب باستخدام خلايا عصبية صغيرة |