Wir haben uns in den letzten Monaten ein- bis zweimal die Woche gesehen. | Open Subtitles | تقابلنا مرة أو مرتين في الأسبوع في الأشهر الـ4 أو الـ5 الأخيرة |
England schlägt Australien zweimal im Bowl-out und gewinnt das zweite Spiel. | Open Subtitles | عندما قامت انكلترا بالتغلب على أستراليا مرتين في المباراة الثانية |
Aber stattdessen hab ich vorgeschlagen, dass... du zwei Mal am Tag zu ihnen gehst. | Open Subtitles | بأنك فقط تزورين الناس مرتين في اليوم الأن. |
Du hattest in den letzten beiden Wochen zweimal am Tag Zeit. | Open Subtitles | كان لديك الوقت الكافي مرتين في اليوم خلال الأسبوع الماضي |
Bis zu diesem Highway-Abschnitt schaffe ich es nur ein- oder zweimal pro Woche, um während meiner Schicht überhaupt mal nach dem Rechten zu sehen. | Open Subtitles | تتاح لى الفرصة دائما لأخترق هذا الطريق مرة أو مرتين في الأسبوع خلال دوريتى فقط أستمر في القيادة وأتأمل، فعلى حد علمى |
Ich bin zwei Mal im Raumschiff meines Mannes nach Beirut geflogen. | Open Subtitles | سافرت إلى بيروت مرتين في آلة الفضاء الخاصة بزوجي، |
Du solltest zwei Mal pro Tag trainieren, aber ich habe dich fünf Tage nicht gesehen. | Open Subtitles | من المفترض أن تتدرب مرتين في اليوم بدلاً من ذلك لم أراك على الإطلاق |
Mit der Sorte Geist, die vielleicht ein- oder zweimal in einer Generation auftaucht. | Open Subtitles | بعقل ٍ لا يأتِ إلا مرةً واحدة وربما مرتين في كل جيل |
Ich habe nur nicht den Wunsch, zweimal an einem Abend zu kentern. | Open Subtitles | لا. مجرد أنني لا أرغب أن . أنقلب مرتين في ليلة واحدة |
Schlussfolgerung, sie wurde in der Mordnacht Zwei Mal an verschiedenen Orten gefesselt. | Open Subtitles | الخاتمة: تم تقييدها مرتين في موقعين مختلفين ليلة موتها |
Der Vorstand trifft sich ein, zwei Mal die Woche und diskutiert wichtige Dinge. | Open Subtitles | يجتمع المجلس بالإجتماع مرة أو مرتين في الأسبوع ونناقش بعض الموضوعات الهامة |
Er begann zweimal die Woche in mein Zentrum zu kommen, weil Frauen nicht zur Moschee gehen konnten. | TED | وبدأ في المجئ للمركز مرتين في الأسبوع لأن النساء لا يستطعن الذهاب إلى المسجد. |
Seitdem fährt er zweimal die Woche aufs Land und übt. | Open Subtitles | كان يذهب خارج البلاد مرتين في الاسبوع بغرض الممارسة |
- Sie unterrichtet zweimal die Woche. - Was unterrichtet sie? | Open Subtitles | إنها تعلم في أسفل الصالة الرياضية مرتين في الأسبوع |
Viele schwarze Jungs gehen ein- oder zweimal im Monat zum Friseur. | TED | العديد من الأولاد السود يذهبون للحلّاق مرة أو مرتين في الشهر. |
Sie nehmen sich da ihre Bienenstöcke und siedeln ihre Familien ein- bis zweimal im Jahr um. | TED | تعلمون ، لانهم يقومون بالتقاط خلاياه ؛ تتحرك عائلاتهم مرة أو مرتين في السنة. |
Ich selbst sehe meine Tochter ein- oder zweimal im Jahr. | Open Subtitles | أنا شخصيا ، لا ارى اٍبنتى سوى مرة أو مرتين في السنة |
Sie haben einen Ausdruck nie gehört und dann gleich zwei Mal am selben Tag? | Open Subtitles | ان تسمع العبارة ذاتها مرتين في نفس اليوم |
Oh ja, ich würde verrückt werden, wenn ich nicht zwei Mal am Tag bloggen würde, verrückter als ich eh schon bin. | Open Subtitles | سأجن إن لم أدوّن مرتين في اليوم أجن أكثر مما أنا عليه الآن هل تمانعين إن سجّلت حديثنا, لملاحظاتي الشخصية فقط ؟ |
Wenn man zweimal am Tag die Mailbox abhört, sind das 100 Millionen Dollar im Jahr. | TED | اذا تفحصوا رسائلهم الصوتية مرتين في اليوم, ذلك يعني 100 مليون دولار سنويا. |
Es liegt am unteren Ende der Beleuchtungshierarchie. zweimal pro Jahr wird es zum Gelände geliefert. | TED | لذا فهي في أسفل سلم الإضاءة. وبالتالي فهي تأتي للموقع مرتين في السنة. |
Wenn wir ihn ein oder zwei Mal im Jahr raus bekommen, ist das viel. | Open Subtitles | إخراجه من المنزل لمرة أو مرتين في السنة هو إنجاز |
Doch. Oma sagte, zwei Mal pro Woche. | Open Subtitles | بلى، إن جدي أخبرني مرتين في الاسبوع كما يبدو |
Eine gewöhnliche Erbse,... und die Sorte Erbse, die vielleicht ein- oder zweimal in einer Generation auftaucht. | Open Subtitles | حبة بازلاءٍ عادية وحبةٌ آخرى قد لا تظهر إلا مرةً أو مرتين في كل جيل |
Nur ein Verrückter wagt es, uns zweimal an einem Tag zu verhaften. | Open Subtitles | الأحمق فقط هو الذي يحاول إلقاء القبض علينا مرتين في يوم واحد |
Zwei Mal an einem Tag, aus dem Nichts? Das ist nicht koscher. | Open Subtitles | مرتين في يوم واحد من لامكان يا "بايبر" إن الأمر غريب |
- zwei Mal die Woche. Um die Roboter zu überprüfen. | Open Subtitles | مرتين في الأسبوع عادة، لفحص الآليين وصيانة دورية |