Sie müssen sich noch um andere Passagiere kümmern. | Open Subtitles | أعلم أن لديك مسافرين آخرين يجب أن تهتمي بهم. |
Wir können annehmen dass die Passagiere von Delta Flug Nr. 1989 in Sicherheit sind. | Open Subtitles | يمكننا الأفتراض أن مسافرين دلتا 1989 آمنين فى مكان ما |
(Techniker) Wurmloch instabil. Noch keine Reisenden. | Open Subtitles | الثقب الدودى بدأ يفقد التوازن لكن لا مسافرين |
Nach den Passagieren der ersten Klasse sind wir an der Reihe. | Open Subtitles | حينما ينتهوا من وضع مسافرين .الدرجةالاولىفيالقوارب. فسيكملون معنا، ويجب أن نكون جميعاً مُستعدّين، أليس كذلك؟ |
Meine Eltern sind verreist, und ich lernte dieses Mädchen kennen. | Open Subtitles | الحقيقة إني أهلي مسافرين وانا قابلت بنت |
Laut der Passagierliste des Flugzeugs gab es drei Crewmitglieder und vier Passagiere. | Open Subtitles | سجل ركاب الطائرة يظهر طاقم الطائرة من ثلاث أشخاص، و أربع مسافرين. |
Wenige Reisende kommen nach Kana. Was gibt es in der großen Welt? | Open Subtitles | يأتي عدة مسافرين الى قانا ماهي اخبار العالم الكبير ؟ |
Sie denken, dass sie Passagiere dieses Flugzeugs waren. | Open Subtitles | يعتقدون بأنّهم كانوا مسافرين على تلك الطائرة |
Vielleicht, um Aufzutanken. Vielleicht, um mehr Passagiere aufzunehmen. | Open Subtitles | لربّما لتزويد بالوقود، لربّما لإلتقاط مسافرين أكثر |
Abgesehen von der Crew, gab es acht Passagiere in der ersten Klasse auf dem Flug. | Open Subtitles | ،تجهيز فريق جانبي كان يوجد ثماني مسافرين في الدرجة الأولى على متن الرحلة |
Alle Passagiere der 3. Klasse melden sich hier zur Gesundheitsinspektion. | Open Subtitles | "ليصطف جميع مسافرين الدرجة الثالة هنا للفحص الصحيّ" |
Keiner der Passagiere wurde angeschossen, soweit wir wissen. | Open Subtitles | لا يوجد مسافرين مصابين على حد علمنا |
Wir haben wie immer nach Reisenden Ausschau gehalten. | Open Subtitles | ماذا حَدثَ، (كولي)؟ نحن كُنّا بالخارج نَبْحثُ عن مسافرين ، كعادتنا |
Aber wenn man weiß in welchem Flugzeug er ist, ist er nur einer von ein paar Dutzend Passagieren. | Open Subtitles | لكن إذا تعرف في الطائرة من يكون سيكون بضعة مسافرين |
Das sind drei verschiedene Koffer... von drei verschiedenen Passagieren. | Open Subtitles | ثمة ثلاث حقائب مختلفة... من ثلاث مسافرين مختلفين لا يعقل ذلك |
Was gibt's? - Ich hörte, deine Eltern sind verreist. | Open Subtitles | سمعت أن أهلك مسافرين |
Meine Eltern sind verreist und ich geb eine Party. | Open Subtitles | والداي مسافرين وسوف اقيم حفلة |
- Gibt es noch eine Passagierliste? | Open Subtitles | -أليس ثمّة قائمة مسافرين أخرى؟ |
Gibt es keine zweite Passagierliste? | Open Subtitles | -أليس ثمّة قائمة مسافرين أخرى؟ |
Hier kommen nicht oft Reisende vorbei. Wo wollen Sie hin? | Open Subtitles | لم أرى مسافرين كثيرين فى هذه المنطقه إلى أين أنتم متجهون؟ |