ويكيبيديا

    "مساومة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Kompromiss
        
    • Druckmittel
        
    • Kompromisse
        
    • Feilschen
        
    • Verhandlungen
        
    • Verhandeln
        
    • kompromittiert
        
    • Handel
        
    • Kuhhandel
        
    • Verhandlungsvorteil
        
    Jedenfalls haben Sie einen Kompromiss gefunden, der Ihren Chef zum nächsten Open Subtitles حسناً , لقد إبتدعتى بالتأكيد مساومة تجعل رئيسك
    Wir werden uns ein Druckmittel finden, um die Geiseln zu schützen. Open Subtitles نحن سنأخذ القرص كورقة مساومة لحماية الرهائن
    Sie beinhaltet keine Kompromisse und hält streng an unseren Prinzipien fest. Open Subtitles الذي لن يجعل اي مساومة على مبادى المحمولة بقوة
    Das ist kein Feilschen. Wenn diese Leute so wichtig sind, Open Subtitles هذه ليست مساومة لو كان هؤلاء الناس مهمين...
    Es brauchte Verhandlungen, um dich herzubringen, aber jetzt ist es mir klar. Open Subtitles جلبك هنا تطلّب مساومة صعبة قليلًا، لكن الأمر واضح تمامًا إليّ الآن.
    Die Hexen Verhandeln hart, aber jede Revolution erfordert Opfer. Open Subtitles أجرى الساحرات مساومة صعبة، لكن كلّ ثورة تتطلّب تضحيات.
    Aberdadu ein guterMensch bist, würdest du mich nie in eine Lage bringen, die meine Ehre kompromittiert. Open Subtitles لكنرؤيتككرجلطيب ... أعرف بأنك لن تضعني أبداً في موقف فيه مساومة على شرفي
    Wenn jemand dich erst ändern will, ist es keine Liebe, dann ist es ein Kompromiss. Open Subtitles على طريقتك انت وليس على الطريقة التي يردها هو ان تكون اذا حاول شخص تغيرك اذا فهذا ليس بحب بل انها مساومة
    Betrachten Sie das als glücklichen Kompromiss, Herr Land. Open Subtitles بإعتبار هذة مساومة جيدة "إذن , سيد "لاند
    Wenn jemand versucht, dich zu ändern, ist das keine Liebe, sondern ein Kompromiss. Open Subtitles اذا حاول شخص تغيرك اذا فهذا ليس بحب بل انها مساومة عزيزتي .
    Sie wollen nicht, dass er als Druckmittel benutzt wird. Open Subtitles فأنت لا تُريدهم أن يستخدموه كورقة مساومة
    Ein Druckmittel, dessentwegen Könige eines Tages betteln kommen würden. Open Subtitles ورقة مساومة والتى يوماً ما من شأنها أن تجلب الملوك لى يتوسلون معروفاً.
    Reid dachte, er brauchte jedes Druckmittel, das er bekommen kann. Open Subtitles يعتقد ريد انه يحتاج كل ورقة مساومة انه يمكن الحصول عليها.
    Klar und deutlich und ohne Raum für Händel oder Kompromisse. Open Subtitles سنجعل شروطنا واضحة بلا مساحة لصفقة أو مساومة.
    Bleib dir selbst treu und geh keine Kompromisse ein. Open Subtitles حافظ على رأسك مرفوعة بلا مساومة
    Keine Kompromisse. Open Subtitles لتربح ؟ لا مساومة ؟ أليس ذلك ما تريد ؟
    Ich lasse nicht mit mir Feilschen, junger Jedi. Open Subtitles لن تكون هناك مساومة أيها الجيداى الصغير
    Seid ihr wirklich in der Position, über den Preis zu Feilschen? Open Subtitles هل أنت حقاَ في موضع مساومة السعر ؟
    Lass sie nicht unsere Tochter als Druckmittel bei Verhandlungen benutzen! Open Subtitles لا تسمحي لهم باستغلال ابنتنا كورقة مساومة!
    Sie werden nicht Verhandeln, und ich bin allein. Open Subtitles لن تكون هناك مساومة وأنا لستُ الا رجل واحد
    Aber da du ein guter Mensch bist, würdest du mich nie in eine Lage bringen, die meine Ehre kompromittiert. Open Subtitles لكنرؤيتككرجلطيب ... أعرف بأنك لن تضعني أبداً في موقف فيه مساومة على شرفي
    Und in dem Moment, da die Ordnung aus den Fugen gerät, schlagen wir dem König einen Handel vor. Open Subtitles وعندما يبلغ الغضب ذروته سنتمكن من مساومة الملك
    Es ist unerhört, genau, anzudeuten, es gäbe einen Kuhhandel zwischen dem Ankläger und Velma Kelly, Open Subtitles يفوق الحد ؟ نعم لقد أجرى المدعي مساومة مع فيلما كيلي
    Sie überlassen mir lhren Verhandlungsvorteil? Open Subtitles تعلم أنك سلمتني أكبر ورقة مساومة لديك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد