Diese Blasen sind aus natürlicher Baumwolle gemacht und Gummi vom Gummibaum. | TED | هذه الفقاعات مصنوعة من القطن الطبيعي والمطاط من أشجار المطاط الطبيعي. |
Und sie sind wertvoll. Sie sind aus Edelmetallen und Edelsteinen. | TED | ولذا تعتبر قيمة. هذه مصنوعة من معادن وأحجار كريمة |
Die Dachkonstruktion besteht aus billigen Stahlstangen, welche normalerweise hinter Beton versteckt werden. | TED | بنية السقف مصنوعة من قضبان حديدية رخيصة مختبئة عادة خلف الأسمنت |
Er besteht aus 18 Karat Gold, und ist für Sie gratis. | Open Subtitles | مصنوعة من 18 قيراط من الذهب و هي ملكك مجانا |
Die Haut ist aus durchsichtigem Nýlongewebe, damit eine Lichtdesignerin das Pferd verschwinden lassen könnte. Sie würden den Hintergrund beleuchten und und das Pferd würde durchsichtig wie ein Geist. | TED | البشرة ذاتها مصنوعة من خليط نيلوني والذي يمكن لمهندس الاضاءة اخفاء الفرس تماما باضاءة الخلفية فيصبح كما الشبح |
Und dies ist aus Kichererbsen und getrockneter Milch hergestellt worden und einer Menge Vitaminen, genau angepasst an das, was das Gehirn benötigt. | TED | وهذه مصنوعة من الحمص، الحليب المجفف ومجموعة من الفيتامينات، صممت لتماشي بالضبط احتياجات الدماغ. |
"Spielezimmer" klingt lustig, bis man merkt, dass alle Spiele so etwa aus dem 19. Jahrhundert sind. | Open Subtitles | غرفة الألعاب تبدو ممتعة هكذا ستظنون إلاّ أن تدركوا أن الألعاب مصنوعة من عام 1800 |
Also alle diese Partituren bestehen aus Wetterdaten. | TED | وبالتالي كل هذه العلامات مصنوعة من بيانات الطقس. |
Ein dreistöckiger Baby-Kuchen, der komplett aus Windeln besteht. | Open Subtitles | كعكة للطفل من أربعة صفوف مصنوعة من الحفاضات |
Es wurde aus Polysaccharide und Proteinen hergestellt. | TED | إنها مصنوعة من الكاربوهايدرات المحتوية على السكر بالإضافة إلى البروتينات |
Diese Puppen sind aus recycleten Berichten der World Bank gemacht. | TED | هذه الدمى مصنوعة من تقارير البنك الدولي المعاد تدويرها |
Die sind aus Kieselerde. | TED | إنها مصنوعة من السيليكا, لما لا يكون بناء السيارات مثل هذا؟ |
All diese Gebäude sind aus verstärktem Beton und Mauerziegel gemacht. | TED | كل تلك المباني مصنوعة من الخرسانة المسلحة والطوب. |
Das hier würde man sicher nicht als Designer-Fahrrad bezeichnen: ein Designer-Fahrrad besteht aus Titan oder Molybdän. | TED | لا يمكنك أن تنظر إلى هذه وتقول عنها دراجة مصمم دراجة المصمم مصنوعة من التيتانيوم أو الموليبدينوم |
Es besteht aus Edelstahl, ziemlich dick. | TED | انها مصنوعة من الفولاذ المقاوم للصدأ ، سميكة جدا. |
Dieses Schiff hier, ist aus 24 Karat Gold gemacht. | TED | هذه السفينة مصنوعة من ذهب عيار ٢٤ قيراط |
Es ist aus Papier, und Papier saugt natürlich Flüssigkeit auf. | TED | انها مصنوعة من الورق ، والورق بالطبع يتشرب السوائل. |
Ein aus Elfenbein und Gold besetztes Nachtkästchen aus dem 19ten Jahrhundert. | Open Subtitles | طاولة لجانب السريرمن القرن 19 مصنوعة من خشب العاج والذهب. |
Sie bestehen aus verschiedenen Teilen, verschiedenen Stücken, die irgendwo herumschweben. | TED | أنه يبدو أن الأفكار مصنوعة من تلك الأجزاء المنفصلة، تلك القطع المنفصلة تطفو خارجًا. |
Ich dachte mir, es muss entweder das sein oder ein magisches Land, das komplett aus Donuts besteht. | Open Subtitles | أنا كنت أعتقد بأنه سيكون هكذا .أو أرض سحرية مصنوعة من الكعك |