Die Tatsache, dass man angeklagt ist, verändert zwar nicht das Aussehen eines Menschen, | Open Subtitles | جذّابون ليس الأمر أن المتهم يأتيه تغيّر فوريّ في مظهره الشخصي كرجل |
Er verändert sein Aussehen mit der Hilfe von Watterollen die er für diesen Zweck mitbrachte. | Open Subtitles | و قام بإستكمال مظهره بمساعدة القطن الطبي |
Wie das wohl auf den Fotos aussieht? | Open Subtitles | كيف سيكون مظهره في صورة الحلقة الراقصة ؟ كيف سأجعل أحداً يُشاهد تلك الصور حتي ؟ |
Es ist ein Teppich für den Boden,... nur, dass er wie eine 100-Dollar-Note aussieht. | Open Subtitles | إنّه بساط نضعه على الأرضية عدا مظهره الذي يوحي بأنه من النوع الباهض الثمن |
Die Polizei hat ihn nie gefunden. Sie vermuten, dass er das Geld verwendet hat, um seine Erscheinung und Identität zu wechseln. | Open Subtitles | الإفتراض أنّه إستخدم المال لتغيير مظهره وهويّته. |
Er sitzt wieder in der 2. Reihe und sieht so gut aus! | Open Subtitles | لقد كان حاضراً في الصف الثاني مجدداً ان مظهره يزداد تألقاً ليلة بعد الأخرى |
Wenn ich also diese Flüssigkeit in ein magnetisches Feld stelle, wird sie ihr Erscheinungsbild verändern. | TED | و الان اذا وضعت سائل في مجال مغناطيسي, قد تغير من مظهره. |
Ein Mann sollte nichts auf sein Aussehen geben. | Open Subtitles | لا ينبغي على الرجل أن يصبّ اهتمامه على مظهره. |
Er behauptet, seine Entführer hätten sein Aussehen verändert, damit er nicht erkannt werden konnte. | Open Subtitles | يدعي ان خاطفيه غيروا مظهره ليجعلوه غير معروف |
Man lebt nicht allein vom guten Aussehen. | Open Subtitles | لا يستطيع المرء الحياة بناءً على مظهره فحسب |
Es ist mir klar, dass sein Aussehen auffällig ist, aber haben Sie in andere Richtungen ermittelt? | Open Subtitles | أعلم ان مظهره مختلف و لكن هل تبحثوا في طريق اخر؟ |
Wir hörten, dass er eventuell sein Aussehen verändert haben könnte, offensichtlich hat er jetzt silbernes Haar, zurückgekämmt, eventuell einen Spitzbart. | Open Subtitles | ونحن سمعنا انه من الممكن انه غير مظهره , لذا لذا , شعر ابيض الآن و يضع شعره للخلف ولديه سكسوكه خفيفه |
Dachte er, er könne sich nur mit seinem Aussehen durchschummeln? | Open Subtitles | إذن، ماذا تظنين؟ إذن فهو يتظاهر من خلال مظهره وحسب؟ |
Oh, nein, es ist ein Ungeheuer, ok... obwohl niemand genau weiss, wie es aussieht. | Open Subtitles | لا إنه وحش فعلاً لسنا متأكدين من مظهره |
Wie es aussieht, wartet auf dich eine große Liebe im Leben. | Open Subtitles | من مظهره, سوف تحظي بحب رائع بحياتك. |
Schmeckt besser als es aussieht. - Ich bin Veganerin. | Open Subtitles | مذاقه أفضل من مظهره - أنا نباتية - |
Er wird sich zurückziehen, er wird seine Erscheinung ändern, aber schließlich wird er sich ein Messer nehmen, und er wird eine weitere junge Blondine finden. | Open Subtitles | سيختبأ و سيغير من مظهره لكن في نهاية المطاف ، سيمسك بشفرة و سيجد شابة شقراء أخرى. |
Ein Stratege, der von Jahrhundert zu Jahrhundert seine Erscheinung und Identität verändert. | Open Subtitles | خبير استراتيجي، يغيّر مظهره وهويته من قرن لآخر |
Dann täuscht seine Erscheinung. | Open Subtitles | اذن, مظهره خادع جدا يا سيد اندرباى |
Und bedauerlicherweise sieht er gut aus. | Open Subtitles | نعم، يوجد. و يؤسفني أن أقول أنّ مظهره جيّد. |
Dann sieht ihr Kind äusserlich normal aus. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة سيصبح ابنها مظهره طبيعي من الخارج |
Manche ändern halt jede Dekade gerne ihr Erscheinungsbild. | Open Subtitles | حسناً, البعض منا يحب تحديث مظهره كل عقد, وإلا لا؟ |
Lass dich nicht von seinem Erscheinungsbild täuschen. Er hat Jahrhunderte damit zugebracht, seine Effizienz im Töten zu perfektionieren. | Open Subtitles | لا تدعي مظهره يخدعكِ لقد قضى قروناً ليحترف فنّ المعاناة الإنسانية |