Und dieser Kerl scheint mit jemandem quer durch den Raum zu kommunizieren. | Open Subtitles | كما يبدو أن هذا الرجل على اتصال مع أحد في الغرفة |
Nein. Ein Doppeldate mit jemandem von der Arbeit zu haben, könnte etwas komisch sein. | Open Subtitles | الخروج بموعد مزدوج مع أحد من العمل قد يعد أمر محرجاً نوعا ما |
Ich hinke hinterher, aber ich muss mit jemandem darüber sprechen, was zu Hause vor sich geht. | Open Subtitles | أحاول اللحاق بما فاتني، لكن يجب أن أتحدّث مع أحد يعلم بما يجري في الوطن |
Ich brauche keine 24 Stunden, ich brauche mit niemandem zu sprechen. | Open Subtitles | لست أحتاج ليوم كامل لست مضطر أن أتحدث مع أحد |
Als ich ihn das erste Mal traf, tanzte er mit niemandem, obwohl es kaum Herren, aber mehr als eine Dame ohne Partner gab. | Open Subtitles | أول مرة رأيته لم يرقص مع أحد رغم أن عدد الرجال كان قليلاً و كانت هناك أكثر من فتاة دون رفيق |
Es ist ein relativ neues Phänomen, zu glauben, mit jemandem reden zu müssen, um seelisches Leid zu verstehen. | TED | وهذه ظاهرة معاصرة نوعاً ما وهي الشعور بحاجتنا للحديث مع أحد ما لفهم محنته العاطفية. |
Ihre Mutter, sagen Sie, hatte gestern einen gewaltigen Streit mit jemandem. | Open Subtitles | هل قامت والدتك بعد خوضها في جدال عنيف مع أحد من في المنزل ظهيرة الأمس |
Aber ab und zu rede ich eben auch mal gern mit jemandem. | Open Subtitles | هل تعتقد بأنني لا أرغب بالحديث مع أحد .. بين كل حين . ؟ |
Nein! Ich will nur mein Leben mit jemandem teilen. | Open Subtitles | لا, أنا فقط أريد أن أشارك حياتى مع أحد ما |
Ich habe schon lange nicht mehr richtig mit jemandem geredet. | Open Subtitles | لم أتكلم مع أحد حقاً لم أتكلم إلى أحد منذ وقت طويل |
Ab und zu, hin und wieder... redet er gern über alles mit jemandem. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يريد فقط أن يتحدث في بعض الأشياء مع أحد ما من وقت لآخر |
Ich bin in drei Stunden zurück. Und reden Sie bis dahin mit niemandem. | Open Subtitles | سيأخذ منّي طريق العودة ثلاث ساعات، ولا تتحدثي مع أحد حتّى أصل. |
Ich bin in drei Stunden zurück. Und reden Sie bis dahin mit niemandem. | Open Subtitles | سيأخذ منّي طريق العودة ثلاث ساعات، ولا تتحدثي مع أحد حتّى أصل. |
Ana sprach mit niemandem darüber. | TED | لم تتحدث آنا عن هذا مع أحد على الإطلاق. |
Eins war ein Interview, das ich mit einem der besten amerikanischer Biografen hatte. | TED | واحد كان في مقابلة أجريتها مع أحد أعظم كتاب السير الذاتية الأمريكان. |
Dann, als ich in der 8. Klasse war, circa 13 Jahre alt, fing ich einen Teilzeitjob an bei einem Plakatkünstler namens Putu. | TED | ثم, حين كنت في عمر قرابة 13 سنة؛ بدأت أعمل في وظيفة بدوام جزئي مع أحد مصممي اللافتات يدعى بوتو. |
Sobald du verheiratet bist, wirst du mit keinem anderen mehr zusammen sein können, | Open Subtitles | بمجرد أن تتزوج لن تكون قادر على أن تكون مع أحد آخر |
Würdest du mit jemanden schlafen, um einen Job zu bekommen? | Open Subtitles | هل تنامين مع أحد لتحصلي علي وظيفة جيدة ؟ |
Oder mich mit einer deiner Freundinnen verkuppeln. Nein, nur Spaß. Das wäre schräg. | Open Subtitles | أو تجمعيني مع أحد صديقاتك، لا ، أمزح ، سيكون ذلك غريباً |
Sie wollen mit jemand ausgehen, ohne dass es ein Verbrechen ist? | Open Subtitles | تخيل نفسك في موعد مع أحد حيث لم يكن مجرماً |
Ich bespreche nie irrelevante Informationen mit irgendjemandem. | Open Subtitles | أنا لا أناقش هذا أو أي معلومات عمليات مع أحد |
Und konnten Sie eine Romanze zu einem der Herren aufbauen? | Open Subtitles | أنا واثقة بأنكِ وجدت ما تستحقينه من حب مع أحد النبلاء |
Sie hörten drei Schüsse, und reden Sie mit niemand darüber. | Open Subtitles | - هنام من يعتم بذلك أنت سمعتى ثلاث طلقات فقط ولا تناقشى ذلك مع أحد |
Ich wusste nur, dass wenn ich nicht mit anderen Eltern darüber spreche, mein Kopf explodieren würde. | Open Subtitles | لقد علمت أن رأسي سينفجر إن لم اتحدث مع أحد الآباء عن ذلك |
Er will nur jemanden zum Reden. | Open Subtitles | إنّه يريد أن يتحدث مع أحد فحسب |
Ich meine, allein der rein historische Wert von all dem hier ist... Wirklich nichts, was ich jemald mit irgendwem teilen würde. Also... | Open Subtitles | أعني أن القيمة التاريخة لكل ماهو موجود هنا أمر ماكنت لأتشاركه مع أحد آخر أبداً |
Es ist ein 100.000 $ Hochzeitspacket, und ich teile es mit niemanden. | Open Subtitles | انهزفافبمبلغ100 ألف دولار, و انا لن أقتسم هذا مع أحد |