ويكيبيديا

    "مغرمة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verliebt
        
    • liebe
        
    • liebt
        
    • geliebt
        
    • lieben
        
    • liebst
        
    • verrückt nach
        
    • verknallt
        
    • bist
        
    Sei nicht so streng mit dir. Wenn ich noch in einen verliebt wäre, der... Open Subtitles لا تكوني قاسية علي نفسك، لو كان الشخص الذي مازلت مغرمة به سيتزوج
    Keine Ahnung, ob ich mich verliebt habe, er gefällt mir nur. Open Subtitles أنا لا اعرف ان كنت مغرمة لكننى معجبة به كثيرا
    Und ich liebe dich so sehr, dass ich Angst habe, mich selbst zu verlieren. Open Subtitles وانا مغرمة بك جداً لذالك أنا أخاف من فقدان نفسي
    Ich sehe eine Frau, die den Mann, der in den Abgrund rast, liebt. Open Subtitles أرى امرأة مغرمة برجل على وشك القيادة نحو منحدر بسرعة 60 ميلا في الساعة
    Das habe ich doch alles nur getan, weil ich dich geliebt habe. Open Subtitles مهلاً, كان الأمر مختلفاً, لقد فعلت هذا لأنني كنت مغرمة بك
    Ich meine, Sie heiraten diesen menschlichen Schandfleck nicht, weil Sie ihn lieben, richtig? Open Subtitles أقصد أنك لن تتزوجي من هذا الحُثالة لأنك فعلًا مغرمة به، صحيح؟
    Kommt es nicht vor, dass du die Männer, mit denen du schläfst, lieb gewinnst, sie liebst? Open Subtitles ألم تصبحي قط مغرمة بالرجل الذي تنامين معه؟ هل وقعتي في الحب؟
    Du hast mich nicht zur Hochzeit eingeladen, also bist du vermutlich noch in mich verliebt. Open Subtitles أقصد أنكِ لم تدعوني إلى حفل زوجكِ لذا على الأرجح أنكِ لازلتِ مغرمة بي
    Du nicht. Nein, nein, du kannst es nicht sein, denn du bist verliebt. Open Subtitles ليس أنتِ لا ، لا ، لايمكن أن أنتِ ، لأنكِ مغرمة
    Betsy ist Hals über Kopf verliebt und so glücklich wie nie zuvor. TED بيتسي مغرمة جداً، و لم تشعر سابقا بمثل هذه السعادة.
    Ich weiß, es ist leicht. Wir beginnen damit, dass ihr in mich verliebt seid. Open Subtitles أعرف إنها بسيطةستبدأ حينما تكونين مغرمة بي
    Übrigens glaube ich, dass sie es genießt und mich sehr mag... als wäre sie unbewusst verliebt. Open Subtitles أعتقد بالمناسبة بأنها تستمتع بنفسها . . و تأثرني معها مغرمة بعقلها الباطن و بطريقتها المبهجة ..
    Ich liebe diesen unglaublichen Kerl, und wir haben Probleme. Open Subtitles , أنا مغرمة بهذا الشاب الرائع و هناك مشاكل
    Außer, wenn ich denjenigen noch liebe. Ich liebe ihn nicht. Open Subtitles كونك متزوجة مني في حين أنك لازلتي مغرمة بخطيبكي السابق
    Und ich sage dir das, weil ich weiß was er getan hat und ich ihn trotzdem noch liebe. Open Subtitles وأنا أخبرك بهذا لأنّي أعرف ما فعله ولا أزال مغرمة به
    Sie liebt Jack Renauld jedenfalls. Sie hätten sie sehen sollen. Open Subtitles انها مغرمة بجاك رينو ,لقد سمعتهما ورايتهما
    Damit du sie wieder in das Mädel, das dich immer noch liebt, zurückverwandeln kannst. Open Subtitles حسنٌ، حتّى تردّها الفتاة التي ما تزال مغرمة بكَ
    Oder Mademoiselle Frances Cary, die in den jungen Mann vernarrt war, den Norma Restarick so sehr geliebt hat: Open Subtitles أو الآنسة فرانسيس كاري ؛ التي أصبحت مغرمة جداً بذلك الشاب وهو مُغرمًا من قِبل الآنسة نورما ريستارك ..
    Es scheint nur noch nicht so lange her zu sein, dass du Dan geliebt hast. Open Subtitles ولكن لم تكن مدة طويلة كافيه حيث انكِ كنتي مغرمة بـ دان
    Leute, die sich lieben, erzählen sich alles. Open Subtitles لأنني مغرمة به الناس المغرمة تصارح بعضها بكل شيء
    Sie ist gut für meine Pflanzen. Sie lieben sie. Open Subtitles إنه لأمر رائع للنباتات إنها مغرمة بها.
    Weil Du mich noch liebst und noch 10.000 Babys von mir haben willst. Open Subtitles لأنكِ مازلتِ مغرمة بي و تريدين عشرات الآلاف من الأطفال
    Marilyn sagt, sie ist verrückt nach ihm. Open Subtitles أنا لا أصدق ذلك -ماريلين قالت أنها مغرمة به
    Und ich mache ihr keinen Vorwurf. Ich meine, sie ist verknallt. Und dann erkennt man manchmal die Warnsignale nicht. Open Subtitles وأنا لا ألومها، أعني إنها مغرمة وأحياناً إنكم لا ترون علامات التحذير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد