Um zu verstehen, was es für uns bedeutete, die Schlüssel für das MacLarens zu bekommen,... muss ich ein paar Jahre zurückgehen,... zu der Nacht, in der ich die 5 kleinen Worte äußerte,... die jeder Mann in seinem Leben irgendwann mal sagen wird. | Open Subtitles | لفهم مالذي عنى لنا الحصول على مفاتيح مكلارينز يجب ان آخذكم لبضع سنين مضت لليلة التي قلتُ فيها خمس كلمات صغيرة |
Und ich meine nicht, Vielfalt verlieren auf die Art, wie man seine Autoschlüssel verliert. | TED | أنا لا أتكلم عن فقدان التنوع بنفس الطريقة التي فقدت بها مفاتيح سيارتك |
Dann nehmen Sie Ihre Haustürschlüssel und gehen raus in die echte Welt. Vielleicht nehmen sie den Bus ins Stadtzentrum ... | TED | ثم ستأخذ مفاتيح بيتك، تخرج من الباب إلى العالم الواقعي ومن الممكن أن تستقل المواصلات العامة إلى مركز المدينة |
Die Schlampe kann nicht mal ihren Namen buchstabieren... und kriegt die Schlüssel zum Königreich? | Open Subtitles | ساقطة المستنقع تلك لا تستطيع حتى أن تتهجى اسمها، والآن حازت مفاتيح المملكة؟ |
Er sagt: "deine Schlüssel sind nicht da, also gehen wir sicher zu Fuß." | Open Subtitles | حسناً، مفاتيح السيارة ليست هناك، لدى أعتقد أننا سنذهب مشيا على الأقدام |
Sie sind Tasten auf einer Tastatur, und wir sind die Schreiber. | Open Subtitles | هم ليسو إلا مفاتيح على لوحة المفاتيح، ونحن على الطابعين. |
Und mir gefällt die Art nicht, wie Ihre Firma mich in der verdammten Pampa absetzt, mit verdammten Schlüsseln zu einem verdammten Wagen, der verdammt nicht da ist. | Open Subtitles | لااهتم لطريقك كلامك ولااهتم لطريقتك شركتك الملعونه التي جعلتني هنا مع مفاتيح وسياره وبعدها اكون هنا |
Und ich sehe seine Hand zittern, als er den Schlüssel rausholt und die Tür zu seinem Gebäude öffnet. | TED | وأرى يديه وهي ترتعش بينما يقوم بسحب سلسلة مفاتيح ويقوم بفتح باب المبنى التابع لسكنه. |
Andenken an den Schrein, Postkarten, Schlüsselanhänger mit der Weinenden Jungfrau. | Open Subtitles | زخارف لهذا المزار، كروت بريدية سلاسل مفاتيح للعذراء الباكية |
Das ist so, als würde man einem 12-jährigen die Schlüssel für den Schnapsschrank und das Auto übergeben. | Open Subtitles | هذا أشبه بإعطاء طفل بالثانية عشرة مفاتيح خزانة النبيذ والسيّارة |
Weißt du eigentlich, wie wir an die Schlüssel für diesen Kerker gekommen sind? | Open Subtitles | أرجوك هل تعرف حتّى, كيف حصلنا على مفاتيح هذا السجن؟ |
Schon gut, ich hole sie ab. Sobald ich meine Autoschlüssel finde. | Open Subtitles | لا بأس، سأمر عليها أنا حال عثوري على مفاتيح سيارتي |
Hier sind 40 Dollar. Mehr habe ich nicht. Hier sind meine Wagenschlüssel. | Open Subtitles | هنا 40 دولار , هذا كل ما لدى لكن هذة مفاتيح السيارة |
Aber mir. Ich muss los, also geben Sie mir Ihre Hausschlüssel. | Open Subtitles | أنا أمانع، يجب علي الذهاب لذلك أعطيني مفاتيح المنزل التي معك. |
Sie können die Schlüssel zum Labor gern wegschmeißen - ich habe neue Schlösser. | Open Subtitles | جئت لأخبرك أنه يمكنك رمي مفاتيح مختبري، فقد قمت بتغيير الأقفال.. |
deine Ignoranz wird die Schlüssel zum Erdenreich für alle Zeiten verlieren. | Open Subtitles | إن جهلك سوف يخسر إلى الأبد مفاتيح مملكة الأرض |
Hier sind die Schlüssel Ihrer Mutter. | Open Subtitles | ها هي مفاتيح غرفة أمك لقد قمت بإقفال كلا الغرفتين |
Wie soll ich mit dem Strom schwimmen, wenn die Autovermietung mich in einem Riesenparkplatz absetzt mit Schlüsseln für ein Auto, das nicht da ist, dann laufe ich fünf Kilometer zurück um zu erfahren, sie haben keins mehr? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما تعطيني وكالة تأجير سيارات مفاتيح سيارة ليست موجوده مشيت مسافة ثلاثة اميال لأكتشف ان ليس هناك اي سيارات |
Gib die Autoschlüssel deinem besten Freund. Lass ihn die alte Lady ins Krankenhaus fahren. | Open Subtitles | أجل تعطي مفاتيح سيارتك لصديقك المفضل و تدعه يأخذ السيدة العجوز إلى المستشفى |
Mit mir. Ich musste in den Laden, sie hatten den Schlüssel vergessen. | Open Subtitles | كانوا يريدوننى أنا , فى المتجر من آجل مفاتيح المخزن |
- Als Schlüsselanhänger. | Open Subtitles | وضعته بسلسلة مفاتيح كي يتذكر أصله دائماً |
Ich habe die Schlüssel zu Ihrer Freiheit, wenn Sie die zu meiner haben. | Open Subtitles | أنا لديّ مفتاح حريتكَ، أيها العبد المجهول. إذا كنتَ تملك مفاتيح حريتي. |
Darum fahre ich zu den Keys und sehe mich da mal um. | Open Subtitles | وهذا هو السبب فكرت ربما كنت اذهب وصولا الى مفاتيح ، كزة حول قليلا |
meine Autoschlüssel waren auf dem selben Schlüsselbund. | Open Subtitles | مفاتيح سيّارتي في نفس ميداليّة مفاتيح المنزل. |
Hier bin ich auch rausgegangen. Ich hatte keine Schlüssel für die Tür. | Open Subtitles | هكذا غادرت لم يكن معي مفاتيح لاقفال الباب |