Bedenkt, der Besuch ist eine Überraschung. | Open Subtitles | تذكّروا الآن, من المُفترض أنها زيارة مفاجئة |
- Habe eine Überraschung. - Rechts auf Halsted. | Open Subtitles | مرحبا سيمون لدي مفاجئة لك الى اليمين من هالستيد |
Schwer, jemand von 'ner Überraschungsparty auszuladen. - Chrissie, was ist das? | Open Subtitles | من الصعب علي أن أتحمل حفلة مفاجئة كريستي ما هذا؟ |
Aber ich habe eine Überraschungsparty für ihn geplant, obwohl sein Geburtstag erst nächste Woche ist. | Open Subtitles | للكشف السنوى له و لكنى ساكون مشغولة باعداد حفلة مفاجئة له |
Und das ist der Grund: In zwei Ländern, in denen die Krankheit für mehr als ein Jahrzehnt nicht mehr auftrat, auf gegenüberliegenden Seiten des Globus, gab es plötzlich schreckliche Ausbrüche von Polio. | TED | هذا هو السبب : في دولتين فقط لم تسجل بهما أي حالة لهذا المرض خلال عقد كامل على جانبين مختلفين من الكوكب حصلت إصابات وبائية مفاجئة و مريعة بشلل الأطفال |
Sie wissen doch, in Reality-Shows gibt's am Ende immer eine Überraschung. | Open Subtitles | كما تعلم ، كل البرامج الواقعية لديها نهاية مفاجئة |
Wir fanden eine neue Spezies was mich daran erinnert ...ich habe eine Überraschung für Dich. | Open Subtitles | إنها جميعها تشبه إلى حد ما ما وجدناه على لانتيا وجدنا بعض الأجناس الجديدة أها لقد ذكرتني أحضرت مفاجئة لك |
Das ist ja eine Überraschung, Lady. Okay, du kommst mit mir! Wenn du ihn loslässt, beiß ich dir die Nippel ab. | Open Subtitles | يالها من مفاجئة يا سيدتي ستقومين بإمتاعي، وإذا توقفتي سأقطع حلماتك |
Und ratet mal... Die Ersatzfilter, die sie schickten, passen nicht. Welch eine Überraschung. | Open Subtitles | وحزري ماذا الإحتياطي الذي أرسلوه لايتوافق , يالها من مفاجئة |
Was für eine Überraschung, wenn man hört, was der örtliche Sheriff dazu zu sagen hat. | Open Subtitles | مفاجئة كبيرة عندما سمعتم ما سيقوله المؤمور هناك |
Das ist eine Überraschung. Hast du mein Geschenk gekriegt? | Open Subtitles | يا لها من مفاجئة أ حصلت على الهدية التي ارسلتها لك؟ |
Sie war der falschen Meinung, das sei eine Überraschungsparty für sie. - Scheiße. | Open Subtitles | لقد جائت خلسة وهذه حفلة ميلاد مفاجئة لها |
Bei 'ner Überraschungsparty sagt man ja auch nicht, welche Gäste kommen. | Open Subtitles | كما أنكِ لا تخبرين أحداً عن حفلة مفاجئة له قبل حضوره |
Dachte ich bekomme eine Überraschungsparty bei den Baseballkäfigen. | Open Subtitles | أعتقد أني سأحظى بحفلة مفاجئة في قفص المضارب |
Viele von Ihnen wissen vielleicht, dass der Potato-Chip-Stuhl von Charles und Ray Eames genau aus so einer Situation geboren wurde: Fiberglas stand plötzlich für zivile Nutzung zur Verfügung. | TED | ربما الكثير منكم يعرف أن رقائق البطاطا التي كتبها تشارلز ايمز وراي أتت بالتحديد من مثيل هذا النوع. والألياف الزجاجية أصبحت متاحة للاستخدام المدني مفاجئة للجميع. |
Aber es passiert nicht immer so plötzlich und dramatisch wie in Filmen. | TED | ولكنها ليست دائماً مفاجئة أو درامية كما هي في الأفلام. |
Das Gehirn ist zu empfindlich für so plötzliche Bewegungsänderung, | TED | الدماغ لا يزال هشًا للغاية للتعامل مع حركة مفاجئة. |
Es lässt Sie dieselben Materialien auf viele verschiedene, und überraschend neue Weisen wiederverwenden. | TED | إنها تتيح إستخدام نفس المواد بطرق عديدة مختلفة، وطرق جديدة مفاجئة. |
Es ist immer ein Vergnügen, seine Freunde zu überraschen. | Open Subtitles | من اللطيف دائماً مفاجئة أصدقائك قبل بدء الاحتفال. |
Stress und ein plötzlicher Schock haben das herbeigeführt. | Open Subtitles | مستويات عالية من الإجهاد وصدمة مفاجئة سبّبت هذا. |
Es wundert mich nicht, dass ich noch immer die Äste hinter mir knistern höre unter dem leichten Tritt seiner Sohlen. | Open Subtitles | ليست مفاجئة أننني لم مازلت أستمع الى صوت طقطقة الأغصان من خلفي الناجمة عن خطوة خفيفة من قدميه |
Der Schlüssel zum Herz einer Frau... ist ein überraschendes Geschenk bei überraschendem Anlass. | Open Subtitles | هو هدية مفاجئة في وقت غير متوقع أنت تعطيني نصيحة بخصوص النساء ؟ |
Ay, dios mio. - Überraschung! | Open Subtitles | لماذا انا الشخص الوحيد الذي يلاحظ كم انت جميلة ؟ مفاجئة |
Denn ich will keine Überraschungsbesuche in der Nacht. | Open Subtitles | لأني لا أريد زيارات مفاجئة في منتصف الليل |
Wir könnten Ophelia abstatten einen überraschenden Besuch. | Open Subtitles | أفترض أنه علينا أن نقوم بزيارة مفاجئة إلى أوفيليا |
Wie Sie sehen gibt es um 45, 40 bis 45 Jahren einen plötzlichen Anstieg der Kosten im Gesundheitssystem. | TED | وتستطيعون رؤية ذلك بوضوح عند سن ال45 من 40 إلى 45 هناك طفرة مفاجئة في تكاليف العناية الصحية |
Aber Wigler schaute sich neben Krebszellen auch normale Zellen an, und machte eine etwas überraschende Beobachtung. | TED | لكن وغلر، بالإضافة إلى النظر في الخلايا السرطانية، نظر إلى الخلايا الطبيعية، وقام بطرح ملاحظة مفاجئة نوعاً ما. |